松江(jiang)古称华亭(ting),别称有云间(jian)、茸城、谷(gu)水等,是江(jiang)南著名的(de)鱼米之乡。唐天宝(bao)十年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)),置华亭(ting)县。元至元十四年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian))升为华亭(ting)府(fu)ღ,翌年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)改为松江(jiang)府(fu)。至清嘉庆十年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian))演(yan)变为1府(fu)(松江(jiang))、7县(华亭(ting)、上海(hai)、青浦、娄、奉贤(xian)、金山(shan)、南汇)、1厅(川沙)。民国元年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian))废府(fu),华亭(ting)、娄县合并
松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)古称华亭(ting),别称有云(yun)间、茸城(cheng)、谷水等,是江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)著名的鱼米之乡。唐(tang)天宝十年(nian)(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)(nian)),置华亭(ting)县。元至元十四年(nian)(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian)(nian))升为(wei)(wei)华亭(ting)府(fu),翌年(nian)(nian)(nian)(nian)改为(wei)(wei)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)府(fu)。至清嘉庆(qing)十年(nian)(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian)(nian))演变(bian)为(wei)(wei)1府(fu)(松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang))、7县(华亭(ting)、上海、青浦、娄、奉贤、金山、南(nan)汇)、1厅(川沙)。民国元年(nian)(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian)(nian))废府(fu),华亭(ting)、娄县合并为(wei)(wei)华亭(ting)县,归(gui)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)苏(su)(su)(su)省管辖。民国三年(nian)(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian)(nian))改称松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)县。解放后,苏(su)(su)(s🦋u)南(nan)行政(zheng)署设松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)专区。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)3月,松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)专区撤(che)消(xiao),改隶(li)苏(su)(su)(su)州(zhou)专区。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)11月由(you)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)苏(su)(su)(su)省划(hua)归(gui)上海市。1998年(nian)(nian)(nian)(nian)2月,国务(wu)院批准撤(che)县设区。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, ♈Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位(wei)置
Location
松江(jiang)区(qu)(qu)位于长江(jiang)三(san)角洲内(nei)上海市西(xi)南部,地(di)处东经121°45’,北纬31°,在黄浦(pu)江(jiang)中上游。区(qu)(qu)内(nei)沪杭高(gao)(gao)(gao)铁、沪苏湖(hu)高(gao)(gao)(gao)铁、G60沪昆(kun)高(gao)(gao)(gao)速(su)(沪杭高(gao)(gao)(gao)速(su)公路(lu))、G50沪渝高(gao)(gao)(gao)速(su)(沪青平高(gao)(gao)(gao)速(su)公路(lu))、G1503上海绕城高(gao)(gao)(gao)速(su)(同三(san)国道)、G15沈海高(gao)(gao)(gao)速(su)(嘉(ji🥀🌄a)金高(gao)(gao)(gao)速(su))、S32申嘉(jia)湖(hu)高(gao)(gao)(gao)速(su)(机场高(gao)(gao)(gao)速(su))、轨道交(jiao)通9号(hao)线(xian)(xian)(xian)、22号(hao)线(xian)(xian)(xian)等干线(xian)(xian)(xian)形成了纵横交(jiao)错的道路(lu)交(jiao)通网,是(shi)上海连接整个长三(san)角、辐(fu)射长江(jiang)流域的核心(xin)区(qu)(qu)域。松江(jiang)正日益成为上海西(xi)南的重要门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area tꦯo Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Sℱuzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面(mian)积
Area
松江区总面(mian)积604.64平方公里,占(zhan)(zhan)上海🅰市总面(mian)积的(de)9.5%,整(zheng)个区域南宽北窄,略呈梯形,其中陆地面(mian)积占(zhan)(zhan)87.9%,水域面(mian)积占(zhan)(zhan)12🦩.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% o�🌳�f the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江(jiang)区地(di)(di)处长🦩江(jiang)三角(jiao)洲平原,太(tai)湖流域碟形洼地(di)(di)的(de)底部(bu),地(di)(di)势异常低平,有2.7万公顷(qing🃏)耕(geng)地(di)(di)的(de)地(di)(di)表高程在△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hec♚tares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江区属北亚热带(dai)季(ji)风区域,四(si)季(ji)分明(ming),雨量(liang)充(chong)沛(pei),夏季(ji)炎热潮湿(shi),冬季(ji)寒(han)冷干燥(zao)。2021年(nian),年(nian)平均(jun)气温偏高(gao),降水(shui)量(liang)偏多(duo),日(ri)照正常。全年(nian)平均(jun)气温18.2℃,比(bi)常年(nian)高(gao)2.0℃;日(ri)照时(shi)数(shu)1864.0小(xiao)时(shi),比(bi)常年(nian)多(duo)65.0小(xiao)时(shi);降水(shui)量(liang)1560.5毫米,比(bi)常年(nian)多(duo)392.3毫米。年(nian)极端最高(gao)气🍬温36.7℃,极端最低气温零下(xia)7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The aver🃏age annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源
Water Resources
松江(jiang)(jiang)区水(shui)源属黄(huang)浦江(jiang)(jiang)水(shui)系,上受淀山湖、太湖、浙北天目山等处来水(shui),经(jing)黄(huang)浦江(jiang)(jiang)下泄(x🍸ie)入(ru)江(jiang)(jiang)海。境内河渠纵横(heng),池(chi)塘众(zhong)多,是典型(xing)的水(shui)网地带。所(suo)有河流(liu)均系感潮河道,每昼(zhou)夜涨、落各2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the r𒀰ivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年(nian)末,松江区辖有11个镇、6个街道。全区♏有283个居委会,84个村委会。境(jing)内有国(guo)家(jia)级(ji)上海松江经济技术(shu)开(kai)发区、国(guo)家(jia)级(ji)上海松江综合保税区和(he)佘山国(guo)家(jia)旅游度(du)假区。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Develꦯopment Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人口(kou)
Permanent Resident Population
2021年末(mo),全(quan)区(qu)常(chang)(chang)住(zhu)人(ren)(ren)口(kou)193.88万人(ren)(ren),其中,本(ben)市户(hu)籍常(chang)(chang)住(zhu)人(ren)(ren)口(kou)82.27万人(ren)(ren)𝓡,外来常(chang)(chang)住(zhu)人(ren)(ren)口(kou)111.61万人(ren)(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among the𝄹m, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户籍人(ren)口
Registered Population
2021年末(mo),全区户籍(ji)人(ren)口(kou)70.05万人(ren),比上(shang)年增长3.9%,其(qi)中城镇人(ren)口(kou)60.65万人(ren),比ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ上(shang)年增长13.3%。全年户籍(ji)出生人(ren)口(kou)3913人(ren),出生率(lv)5.59‰,死亡人(ren)口(kou)5373𝓡人(ren),死亡率(lv)7.67‰,人(ren)口(kou)自(zi)然增长率(lv)-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the pr🅰evious year. I𒅌n the whole year, the number of newly born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经(jing)济总(zong)量
Economic Aggregate
2021年(nian),松江区坚(jian)持(chi)以习近平(ping)新时代(dai)中国特色社(she)会主义(yi)思(si)想(xiang)为(wei)统领,聚(ju)焦(jiao)༺“一个目标、三大举(ju)措”战(zhan)略(lve)布局,把稳(wen)增长放在(zai)更加突出的位置,经济发(fa)展韧性不断增强,发(fa)展态势持🥀(chi)续向好。全年(nian)实现地(di)区生产总值1782.28亿元,按可比(bi)价格(ge)计算(suan),比(bi)上年(nian)增长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion 🀅yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济结构(gou)
Economic Structure
2021年(nian)(nian),全区三次产(chan)业(ye)增(zeng)(zeng)(z♛eng)(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)(zhi)(zhi)比重为0.3 ∶51.0∶48.7,第(di)一(yi)产(chan)业(ye)实(shi)现增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)(zhi)(zhi)6.03亿元,比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)1.3%;第(di)二产(chan)业(ye)实(shi)现增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)(zhi)(zhi)908.96亿元,比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)8.3%;第(di)三产(chan)业(ye)实(shi)现增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)(zhi)(zhi)867.28亿元,比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries w🎶as 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年,全区(qu🦩)实现财政(zheng)总(zong)收入(ru)575.22亿(yi)元(yuan)(yuaﷺn),比(bi)上(shang)年增(zeng)长13.2%,其中,地方(fang)财政(zheng)收入(ru)250.10亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年增(zeng)长13.4%。地方(fang)一般公共预算支(zhi)出354.68亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年增(zeng)长11.2%。
全(quan)年实(shi)(shi)(shi)现税(shui)收收入510.30亿(yi)元,比上(shang)年增长11.0%。从产(chan)业(ye)看,第一(yi)产(chan)业(ye)实(shi)(shi)(shi)现税(shui)收0.64亿(yi)元,第二产(chan)业(ye)实(shi)(shi)(shi)现税(shui)收199.10亿(yi)元,第三产(chan)业(ye)实(shiཧ)(shi)(shi)现税(shui)收310.56亿(yi)元。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 bill🌠ion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the primary indu𓂃stry realized tax revenue of 64 million yuan, t🌟he secondary industry realized tax revenꦿue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056 billion yuan.
松江(jiang)在上海郊区(qu)的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在(zai)松(song)江主(zhu)要经(jing)济指(zhi)(zhi)标中,总量指(zhi)(zhi)标在(zai)八(ba)个郊区(qu)(qu)排(pa🐼i)名(ming)(ming)前三(san)(san)的(de)有:工业(ye)固定资产投资完成额排(pai)名(ming)(ming)第一,规上工业(ye)总产值排(pai)名(ming)(ming)第二,区(qu)(qu)级(ji)财(cai)政收入(ru)(ru)排(pai)名(ming)(ming)第二。 增速在(zai)八(ba)个郊区(qu)(qu)排(pai)名(ming)(ming)前三(san)(san)的(de)有:合同外资额排(pai)名(ming)(ming)第一,规上工业(ye)总产值排(pai)名(ming)(ming)第三(san)(san),区(qu)(qu)级(ji)财(cai)政收入(ru)(ru)排(pai)名(ming)(ming)第三(san)(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, andꦜ the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长(zhang)三角G60科(ke)创走廊
Yangtze Ri෴ver Delta G60 Sci-tech Inn꧟ovation Corridor
长三(san)(san)角G60科创走(zou)(zou)(zou)廊(lang)(lang)牢牢把握长三(san)(san)角G60科创走(zou)(zou)(zou)廊(lang)(lang)上升为国家战略平(ping)台的(de)重大历史机(ji)遇(yu),紧扣一体化(hua)和(he)高(gao)质量两个关键,瞄准国际先进科创能力和(he)产业体系,全力打造(zao)中国制造(zꦛao)迈向(xiang)中国创造(zao)的(de)先进走(zou)(zou)(zou)廊(lang)(lang)、科技和(he)制度创新双轮驱动的(de)先试走(zou)(zou)(zou)廊(lang)(lang🎉)、产城融合发展(zhan)的(de)先行走(zou)(zou)(zou)廊(lang)(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic pla♎tform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城共建以(yi)来(lai),长三(san)角(jiao)G60科创走(zou)廊坚持以(yi)“市场(chang)化(hua)、法治(zhi)化(hua)、国(guo)(guo)际化(hua)”导向,深化(hua)分工合(he)作、强化(hua)协同创新、凝聚各方(fang)合(he)力,实现(xian)高(gao)质量跨越式发展。地方💯(fang)财政收入占全(quan)(quan)国(guo)(guo)比(bi)(bi)重(zhong)从(cong)1/15上升(sheng)(sheng)到1/12,市场(chang)主体数(shu)量占全(quan)(quan)国(guo)(guo)比(bi)(bi)重(zhong)从(cong)1/18上升(sheng)(sheng)到1/16,高(gao)新技术企业(ye)占全(quan)(quan)国(guo)(guo)🎃比(bi)(bi)重(zhong)从(cong)1/12上升(sheng)(sheng)到1/10,科创板上市企业(ye)超全(quan)(quan)国(guo)(guo)总数(shu)1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Yangtzღe River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and coop🌸eration, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339🐎ℱ家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovatio🧸n Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantl൲y enhanced.
投(tou)资(zi)总量
Total Investment
2021年,全区完成固定资(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)产投(tou)(tou)资(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)613.48亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)上年增长1.4%。其中,国有集体联营经济(ji)实(shi)现(xian)(xian)投(tou)(tou)资(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)302.73亿(yi)(yi)元(yuan),三资(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)企业实(shi)现(xian)(xian)投(tou)(tou)资(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)38.53亿(yi)(yi)元(yuan),私营个体经济(ji)实(shi)现(xian)(xian)投(tou)(tou)资(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)138.17亿(yi)(yi)元(yuan),其他经济(ji)实(shi)现(xian)(xian)投(tou)(t𒁏ou)资(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)134.05亿(yi)(yi)元(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the ওtype of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结构
Investment Structure
2021年(nian),全(quan)🍌区(qu)第(di)(di)二产业(ye)完成投资208.34亿元(yuan),比(bi)上年(nian)增长(zhang)4.1%。其(qi)中,工业(ye)投资208.34亿元(yuan),比(bi)上年(nian)增长(zhang)4.1%,绝(jue)对量位列(lie)郊区(qu)第(di)(di)一。第(di)(di)三(s🦄an)产业(ye)完成投资405.14亿元(yuan),比(bi)上年(nian)增长(zhang)0.1%。二产、三(san)产的投资比(bi)例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the s꧑econdary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in 🍨the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.💃1% over the previous year. The ratio of investment in th💎e secondary industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大投资项目
Major Investment Projects
2021年,全(quanꦬ)区计划总(zong)投资(zi)(zi♐)过亿的工业(ye)项(xiang)目143个,实现投资(zi)(zi)额158.31亿元,占全(quan)区工业(ye)固定资(zi)(zi)产投资(zi)(zi)总(zong)额的76.0%。万(wan)象汽车、比(bi)亚迪电池、尚实能(neng)源(yuan)科(ke)技、华(hua)道(dao)生物医(yi)药等一批重大产业(ye)项(xiang)目落地;复(fu)宏(hong)汉霖、珑睿信息、顺络(luo)电子、G60科(ke)创云廊、海尔卡萨帝(di)、超硅半导体等项(xiang)目有序推进(jin)。
In 2021, the district had 14ཧ3 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Informa⛦tion, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业(ye)生产
Agricultural Production
2021年,全区(qu)实(shi)现农业(ye)总产(chan)值(zhi)17.98亿元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年下(xia)降(jiang)8.9%。其(qi)中,种植(zhi)业(ye)产(chan)值(zhi)8.30亿元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长10.2%;林业(ye)产(chan)值(zhi)2.72亿元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上♚(shang)年下(xia)降(jiang)28.6%;畜牧业(ye)产(chan)值(zhi)3.77亿元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年下(xia)降(jiang)18.7%;渔业(ye)产(chan)值(zhi)0.66亿元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长2.7%;农林牧渔服(fu)务业(ye)产(chan)值(zhi)2.54亿元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年下(xia)降(jiang)18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million y🔥uan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year,𓆏 the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振兴
Rural Revitalization
继续(xu)做好乡村(cun)(cun)(cun)振兴(xing)(xing)大(da)文章。获评全(quan)市(shi)(shi)唯一的全(quan)国粮(liang)(liang)食生(sheng)产(chan)先进(jin)集(ji)(ji)(ji)体,乡村(cun)(cun)(cun)振兴(xing)(xing)农(nong)(nong)民满意度(du)(du)连续(xu)多年全(quan)市(shi)(shi)领先。家庭(ting)农(nong)(nong)场持(chi)续(xu)深化,粮(liang)(liang)食亩产(chan)、生(sheng)猪出栏(lan)量、绿色(se)食品认证率(lv)位居(ju)全(quan)市(shi)(shi)前(qian)列。开展“大(da)棚房”专项(xiang)整治(zhi),严(yan)守(shou)耕地保护红线。推(tui)进(jin)新一轮农(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)宅基地改(gai)革,农(nong)(nong)民相(xiang)对集(ji)(ji)(ji)中居(ju)住(zhu)签(qian)约4556户,形(xing)成乡村(cun)(cun)(cun)振兴(xing)(xing)示范村(cun)(cun)(cun)“黄(huang)桥经验”,农(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)人居(ju)环(huan)境(jing)持(chi🥃)续(xu)改(gai)善。2.9万户居(ju)民接装天然(ran)气,247条农(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)公(gong)路完成提(ti)档升级。率(lv)先在全(quan)市(shi)(shi)完成农(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)集(ji)(ji)(ji)体产(chan)权制(zhi)度(du)(du)改(gai)革,搭建全(quan)市(shi)(shi)首家农(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)集(ji)(ji)(ji)体资(zi)产(chan)经营(ying)管理平台,试(shi)点农(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)集(ji)(ji)(ji)体经营(ying)性建设用地入市(shi)(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certificationඣ rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产品品牌
Agricultural Brand
农(nong)产(chan)品(pin)品(pin)牌效应不断(duan)扩(kuo)大。汇民(min)专(zhuan)(zhuan)业(ye)合作社(she)(she)的(de)大米荣获2021上海(hai)(hai)地产(chan)优质(zhi)早熟(shu)(国庆)大米“铜奖(jiang)”和“最受市(shi)(shi)民(min)欢(huan)(huan)迎(ying)奖(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)大奖(💫jiang)。黄浦江大闸蟹荣获2021年王宝(bao)和杯全(quan)国河蟹大赛“最佳口感奖(jiang)”和“金蟹奖(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)大奖(jiang)。道悠(you)闲(xian)农(nong)业(ye)专(zhuan)(zhuan)业(ye)合作社(she)(she)“玉女”小(xiao)番茄荣获2021上海(hai)(hai)地产(chan)优质(zhi)番茄品(pin)鉴(jian)评优和展示活动中小(xiao)果(guo)型番茄“银奖(jiang)”和“最受市(shi)(shi)民(min)欢(huan)(huan)迎(ying)奖(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)大奖(jiang),家(jia)绿蔬(shu)菜(cai)专(zhuan)(zhuan)业(ye)合作社(she)(she)“金童”小(xiao)番茄获中小(xiao)果(guo)型“铜奖(jiang)”和“最受市(shi)(shi)民(min)欢(huan)(huan)迎(ying)奖(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)大奖(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was aꦦwarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产(chan)
Industrial Production
全区工(gong)业(ye💟)经济持续(xu)稳定发展(zhan),总量(liang)(liang)创历年新高,发展(zhan)质量(liang)(liang)不断提升,制造业(ye)核心竞争力不断增强。2021年(nian),全(quan)(quan)区实现工业增加值875.07亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)8.6%。全(quan)(quan)区完(wan)成工业总产值4868.31亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)7.5%,其中,规(gui)模以上(shang)工业产值4441.48亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)7.2%。全(quan)(quan)年(nian)实现工业销售产值4864.62亿元(yuan),比(bi)🍃上(shang)年(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 b𝓡illion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大优势产业
Three Competitive Industries
2021年,全(quan)区(qu)三大优势产(chan)(chan)业(ye)(ye)全(quan)年实现(xian)工业(ye)(ye)总产(chan)(chan)值3418.59亿元(yuan)(yuan),占全(qua🌜n)区(qu)规(gui)上的比重为77.0%。其(qi)中(zhong),电(dian)子(zi)信息业(ye)(ye)实现(xian)产(chan)(chan)值1846.91亿元(yuan)(yuan);现(xian)代装备业(ye)(ye)实现(xian)产(chan)(chan)值1274.3🔴5亿元(yuan)(yuan);都市(shi)型工业(ye)(ye)实现(xian)产(chan)(chan)值297.32亿元(yuan)(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban꧅ industry was 29.732 billion yuan.
战(zhan)略性(xing)新(xin)兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian),全区战略性(xing)新兴产业(ye)(制造业(ye)部分)全年(nian)实现工业(ye)总产值2826.75亿元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长4.3%,占(zhan)全区规上(shang)(shang)的比(bi)(bi)(bi)重提升至63.6%。其中,六大(da)新兴产业(ye)实现工业(ye)总产值969.20亿元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长3.8%。部分产业(ye)取得较(jiao)快增(zeng)(zeng)长,如:节能环保比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长16.4%,高端装备比(bi)(bi)(biꦜ)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output v𒈔alue of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年,全(quan)区(qu)积极贯彻落实(shi)稳(wen)增(zeng)长政策和措施,建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企业(ye)(ye)(ye)(ye)疫情防控(kong)得(de)当、生产形势向好。全(quan)年实(shi)现(xian)建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)增(zeng)加值35.63亿(yi)元。至(zhi)年末,有资(zi)质(zhi)(zhi)建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企业(ye)(ye)(ye)(ye)180家,全(quan)年完成建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)总产值217.94亿(yi)元,比上年增(zeng)长15.2%。按(an)资(zi)质(zhi)(zhi)等级(ji)分,一级(ji)资(zi)质(zhi)(zhi)企业(ye)(ye)(ye)(ye)完成建(jian)(jian)筑(zhu)业(y✅e)(ye)(ye)(ye)产值96.41亿(yi)元;二级(ji)资(zi)质(zhi)(zhi)企业(ye)(ye)(ye)(ye)完成建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产值62.47亿(yi)𒐪元;三级(ji)资(zi)质(zhi)(zhi)企业(ye)(ye)(ye)(ye)完成建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产值59.05亿(yi)元。至(zhi)年末,全(quan)区(qu)资(zi)质(zhi)(zhi)以上建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企业(ye)(ye)(ye)(ye)房(fang)屋(wu)施工面(mian)积870.64万平(ping)(ping)方米(mi);房(fang)屋(wu)竣工面(mian)积239.65万平(ping)(ping)方米(mi)。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of thi𓆉rd level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 🦂15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian)(nian),全区(qu)实现金融业增加值(zhi)64.39亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)4.8%。至年(nian)(nian)末,全区(qu)共有(you)银行32家,金融机构(gou)各项存款(kuan)余额4055.87亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)年(nian)(nian)初(chu)增长(zhang)(zhang)(zhang)3.6%,其(qi)(qi)中(zhong)(zhong)人民(min)币3442.07亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占存款(kuan)余额的84.9%。金融机构(gou)各项贷款(kuan)余额2469.52亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)年(nian)(nian)初(chu)增长(zhang)(zhang)(zhang)6.3%,其(qi)(qi)中(zhong)(zhong)人民(min)币2124.81亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占贷款(kuan)余额的86.0%。至年(nian)(nian)末,共有(you)证(zheng)(zheng)券(quan)机构(gou)网点24个,全年(nian)(nian)实现证(zheng)(zheng)券(quan)交(jiao)易(yi)成(cheng)交(jiao)额18645.55亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)25.8%。成(cheng)交(jiao)额中(zhong)(zhong),国家债券(quan)1561.67亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)19.7%;基金1194.91亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(z💜hang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were 💯RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan werܫe RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全区新增上(shang)市(shi)企(qi)业(ye)4家(jia),其(qi)中(zhong)上(shang)交(jiao)(jiao)所(suo)主(zhu)板(ban)(ban)1家(jia)、创𝔉(chuang)业(ye)板(ban)(ban)1家(jia)、北交(jiao)(jiao)所(suo)2家(jia);累(lei)计(ji)上(shang)市(shi)企(qi)🌳业(ye)总数达到(dao)30家(jia),居全市(shi)第(di)三(san)。上(shang)交(jiao)(jiao)所(suo)、深(shen)交(jiao)(jiao)所(suo)、北交(jiao)(jiao)所(suo)新受理全区上(shang)市(shi)企(qi)业(ye)5家(jia),其(qi)中(zhong)上(shang)交(jiao)(jiao)所(suo)主(zhu)板(ban)(ban)3家(jia),创(chuang)业(ye)板(ban)(ban)1家(jia),北交(jiao)(jiao)所(suo)1家(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the districtও, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区新增(zeng)上市(shi)挂(gua)牌(pai)企(qi)(qi)业119家,累计(ji)已上市(shi)挂(gua)牌(pai)企(qi)(qi)业524家,其(qi)中上市(shi)企(qi)(qi)业达30家,新三(san)板(ban)35家、E板(ban)30家,N板(ban)49家,展示板(ban)380家。上股交挂(gua)牌(pai)企(qi)(qi)业主要集中ꦗ在电子信息、传媒、新能源、新材料(liao)、商(shang)业贸易等(deng)行业,挂(gua)牌(pai)数量全市(shi)🙈排名第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in el🐈ectronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other ind൩ustries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年,全区实现批(pi)发零(ling)(ling)售业(ye)(ye)增(zeng)(zeng)加值188.02亿元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)(shang)𓃲年增(zeng)(zeng)长(zhang)7.6%;实现住宿餐饮业(ye)(ye)增(zeng)(zeng)加值18.74亿元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)15.9%。全年实现商品销(xiao)售总额(e)3028.73亿元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)13.6%,其中,限额(e)以(yi)上(shang)(shang)ꦺ(shang)商业(ye)(ye)通过(guo)公共互联网络(luo)实现商品销(xiao)售额(e)152.61亿元(yuan)(yuan)。全年实现社会消费(fei)品零(ling)(ling)售总额(e)664.70亿元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)9.9%。吃、穿、用、烧和各经济类(lei)型零(ling)(ling)售额(e)实现全面增(zeng)(zeng)长(zhang)。
In 2021, the a🌺dded value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles, and fuels saw an oꦚverall i⛄ncrease.
邮政(zheng)、快递(di)业务
Postal and Express Delivery Services
2021年(nian)(nian),全区完成邮政(zheng)业务(wu)总(zong)量2.19亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)2.3%。全区规模以上快(💖kuai)递服务(wu)企业完成业务(wu)量2.15亿(yi)件,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)下降4.2%;完成快(kuai)递业务(wu)收入15.97亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 bi📖llion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信业务
Telecommunications Business
2021年(nian)(nian),全区(qu)完成电(dian)(dian)信(xin)业务总(zong)量10.42亿元,比上年(nian)(nian)增长(zhang)5.9%。至(zhi)年(nian)(nian)末,全区(qu)固定电(dian)(dian)话用户33.11万(wan)户,比上年(nian)(nian)增长(zhang)1.1%,其中,住宅电(dian)(dian)话17.86万(wan)户,比上年(nian)(nian)下降3.6%;宽带用户数39.72万(wan)户,比上年(nian)(nꦑian)增长(zhang)4.7%;移动(dong)用户数98.56万(wan)户,比上年(nian)(nian)增长(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previou🏅s year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)区实(shi)现房地(di)(di)产(chan)业增加值226.61亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)下降0.5%。在“房住不炒”的政策导向(xiang)之下,2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)全(quan)区房地(di)(di)产(chan)市场降温明(ming)显(xian)。全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)完成房地(di)(di)产(chan)投资335.43亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),与去年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)持(chi)平(ping),其(qi)中,住宅投资227.64亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)下降8.3%。商(shang)(shang)品房施工面(mian)积1233.74万平(ping)方米,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)下降15.4%。全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)新建(jian)商(shang)(shang)品房销售面(mian)积194.10万平(ping)方米,新建(jian)商(shang)(shang)品房销售额482.29亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长1.3%。2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)二手房交(jiao)易(yi)(yi)仍然较为活跃,全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)存(cun)量房交(jiao)易(yi)(yi)套(tao)数2308🤡0套(tao),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长26.7%;交(jiao)易(yi)(yi)面(mian)积230.79万平(ping)方米,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长24.9%;交(jiao)易(yi)(yi)金(jin)额643.22亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reaꦬched 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸(xi)引(yin)外(wai)资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian),松江(jiang)继(ji)续(xu)全面贯彻落实“构建(jian)以国(guo)(guo)(guo)内大循(xun)环(huan)为主(zhu)体(ti),国(guo)(guo)(guo)内国(guo)(guo)(guo)际(ji)双循(xun)环(huan)相互促进的(de)新(xin)(xin)发展(zhan)格局”理(li)念,抓住机遇(yu)、深化(hua)合(he)作。全年(nian)新(xin)(xin)批准外(wai)商(shang)投资项(xiang)(xiang)目367个(ge)(ge),增(zeng)资项(xiang)(xiang)目65个(ge)(ge),实现项(xiang)(xiang)目总投资25.75亿(yi)(yi)美(mei)(mei)(mei)(mei)元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)23.9%;合(he)同外(wai)资21.29亿(yi)(yi)美(mei)(mei)(mei)(mei)元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)91.6%,创历(li)史新(xin)(xin)高,其中(zhong)新(xin)(xin)批准项(xiang)(xiang)目16.33亿(yi)(yi)美(mei)(mei)(mei)(mei)元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)137.8%;实际(ji)到位资🐎金6.23亿(yi)(yi)美(mei)(mei)(mei)(mei)元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)85.8%,创近(jin)十年(nian)来新(xin)(xin)高。在松江(jiang)新(xin)(xin)批准投资的(de)国(guo)(guo)(guo)家和(he)地区累计(ji)达132个(ge)(ge),项(xiang)(xiang)目数居前(qian)三位的(de)分别为:中(zhong)国(guo)(guo)(guo)香港(gang)89个(ge)(ge),中(zhong)国(guo)(guo)(guo)台湾58个(ge)(ge),美(mei)(mei)(mei)(mei)国(guo)(guo)(guo)32个(ge)(ge)。
In 2021, Songjiang fully imꦅplemented the concept 💦of “building a new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested project🧔s and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China,💟 with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商(shang)环(huan)境(jing)
Business Environment
政策支持
Policies
细化各(ge)领域营商环(huan)境政(zheng)策支撑。今年以来(lai),各(ge)部门(men)深入(ru)贯彻落实(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)市、区(qu)两级4.0版工(gong)(gong)(gong)作方(fang)案(an)(an),区(qu)建(jian)(jian)(jian)管委(wei)(wei)制(zhi)定(ding)(ding)《关于进一(yi)(yi)步优(you)化营商环(huan)境、加强(qiang)松江꧃(jiang)区(qu)工(gong)(gong)(gong)程建(jian)(jian)(jian)设项目(mu)审批审查中心建(jian)(jian)(jian)设的(de)实(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)施(shi)方(fang)案(an)(an)》,做(zuo)深做(zuo)实(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)工(gong)(gong)(gong)程建(jian)(jian)(jian)设项目(mu)“一(yi)(yi)站式”审批;区(qu)政(zheng)务(wu)(wu)(wu)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)办(ban)(ban)制(zhi)定(ding)(ding)《松江(jiang)区(qu)“一(yi)(yi)网通办(ban)(ban)”政(zheng)务(wu)(wu)(wu)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)投(tou)诉建(jian)(jian)(jian)议和(he)“好(hao)(hao)差评”办(ban)(ban)理工(gong)(gong)(gong)作实(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)施(shi)办(ban)(ban)法》,全力构建(jian)(jian)(jian)政(zheng)务(wu)(wu)(wu)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)“好(hao)(hao)差评”制(zhi)度体(ti)系;区(qu)经委(wei)(wei)制(zhi)定(ding)(ding)《关于加快松江(jiang)区(qu)生(sheng)物(wu)医(yi)药(yao)产(chan)业(ye)(ye)(ye)(ye)高质量集聚发展(zhan)(zhan)的(de)若干政(zheng)策规(gui)定(ding)(ding)》,奋力打造生(sheng)物(wu)医(yi)药(yao)产(chan)业(ye)(ye)(ye)(ye)创新高地;出台《关于存量低效工(gong)(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)(ye)用地盘活(huo)处置工(gong)(gong)(gong)作的(de)实(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)施(shi)方(fang)案(an)(an)》,精准(zhun)实(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)施(shi)产(chan)业(ye)(ye)(ye)(ye)结构调整(zheng),提高土地利用率;区(qu)人社局(ju)制(zhi)定(ding)(ding)《松江(jiang)区(qu)关于使用地方(fang)教育附加专(zhuan)项资(zi)(zi)金支持开展(zhan)(zhan)职(zhi)工(gong)(gong)(gong)职(zhi)业(ye)(ye)(ye)(ye)培训(xun)的(de)实(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)施(shi)细则》等4个规(gui)范性文件,持续提升人力资(zi)(zi)源(yuan)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)效能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling🍌 of Complaints and “Good and🦋 Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经(jing)济
Private Economy
全(quan)(quan)年新发展(zhan)民营经(jing)(jing)济(ji)户数36465户,至年末,实有(you)注册(ce)户数172566户。民营经(jing)(jing)济(ji)全(quan)(quan)年实现(xian)税(shui)(shui)收(shou)289.93亿元。民营经(jing)(jing)济(ji)招商及税(shui)(shui)收(shou)双双创(chuang)下历史新高,其中,民营经(jing)(jing)济(ji)税(shui)(shui)收(shou)占(zhan)全(quan)(quan)区总税(shui)(shui)收(shou)的56.8%,占𒐪(zhan)比超过一半,为全(quan)(qu🅠an)区经(jing)(jing)济(ji)社会发展(zhan)作出了(le)重要贡(gong)献。
During the ye🌠ar, there were 36,465 new private economy ไhouseholds, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private econom♔y accounted for 56.8%ඣ of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国家级松江经济技术开(kai)发区
National Shanghai Songjia𝄹ng Economic and Technological Development Zone
2021年(nian),经济技术开发区全(quan)年(nian)实现(xian)(xian)规上工业总(zong)产(chan)值2826.90亿(yi)元(yuan),占全(quan)区规上工业总(zong)产(chan)值的63.6%;引进合同外(wai)资(zi)13.35亿(yi)美元(yuan),占全(quan)区合同外(wai)资(zi)的62.7%;实现(xian)(xian)工业固定(ding)资(𝓀zi)产(chan)投资(zi)98.79亿(yi)元(yuan),占全(quan)区工业投资(zi)总(zong)额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accoun🤡ting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级(ji)松江综合保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区(qu)内共落(luo)户(hu)474家企业,共计(ji)吸引外商总(zong)投(tou)资(zi)24.5亿美元。实现(xian)综合税收46.85亿元,同比增长(zhang)46.85%,其中工(g🧸ong)商税收实现(xian)翻番。实现(xian)进出(chu)口额2311.1亿元,同比增长(zhang)12.3%,占全(quan)市各(ge)综保区(qu)进出(chu)口值的43.9% ,位列上海(hai)各(ge)综合保税区(qu)之(zhi)首,全(quan)国(guoꦺ)第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of ♏the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山(shan)国(guo)家旅(lv)游度假(jia)区(qu)
Sheshan National Tourist Resort
佘山(shan)国家(jia)旅游(you)度(du)(du)假区以人文荟萃的(de)历(li)史(shi)文化和源远流长(zhang)(zhang)的(de)宗教胜迹名(ming)闻遐迩,是上海唯一的(de)自然(ran)山(shan)林(lin)胜地(di)。2021年(nian)佘山(shan)度(du)(du)假区共(gong)计(ji)(ji)接(jie)(jie)待游(you)客1237万人次(ci),同比年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)47.95%,其中(zhong)景区累计(ji)(ji)接(jie)(jie)待游(you)客1048.94万人,同比增(zeng)长(zhang)(zhang)50.91%,酒(jiu)店累计(ji)(ji)接(jie)(jie)待游(you)客188.16万人,同比增(zeng)长(zhang)(zhang)33.38%;营收共(gong)计(ji)(ji)16.34亿元(yuan),同比增(zeng)长(zhang)(zhang)41.15%,其中(zhong)景区共(gong)计(ji)(ji)营收9.66亿元(yuan),同比增(zeng)长(zhang)(zhang)41.82%,酒(jiu)店共(gong)计(ji)(ji)营收6.68亿元(yuan),同比增(zeng)长(zhangꦅ)(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number෴ of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel💃 received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网融(rong)合”建设(she)(she)加(jia)快推进(jin):沪苏湖铁路(lu)(lu)(lu)完(wan)成主(zhu)体(ti)专项(xiang)(xiang)规划(hua)调(diao)整,累计完(wan)成动迁腾地2331亩;松江枢(shu)(shu)纽(niu)铁路(lu)(lu)(lu)站房(铁路(lu)(lu)(lu)推进(jin))实施方案通(tong)过(guo)国铁集团审(shen)查(cha),初步设(she)(she)计工作(zuo)已(yi)启动;枢(shu)(shu)纽(niu)综合交(jiao)(jiao)通(tong)工程(地方推进(jin))的项(xiang)(xiang)建书(shu)完(wa꧂n)成批(pi)复,同(tong)步启动工可编制和选址用地预审(shen)工作(zuo);有轨(gui)电(dian)车T2西(xi)延伸项(xiang)(xiang)目专项(xiang)(xiang)规划(hua)已(yi)通(tong)过(guo)市规划(hua)资源(yuan)局在线质检,项(xiang)(xiang)建书(shu)已(yi)编制完(wan)成;铁东生(sheng)活(huo)片区公交(jiao)(jiao)枢(shu)(shu)纽(niu)基本完(wan)工;南永丰、轨(gui)交(jiao)(jiao)9号(hao)线九亭站公交(jiao)(jiao)枢(shu)(shu)纽(niu)项(xiang)(xiang)目全面开工建设(she)(she);区区对(dui)接(jie)(断(duan)头(tou)路(lu)(lu)(lu))项(xiang)(xiang)目金(jin)玉路(lu)(lu)(lu)跨油墩港(gang)已(yi)开放交(jiao)(jiao)通(tong),昆港(gang)公路(lu)(lu)(lu)(非涉铁段)已(yi)完(wan)工验收,泖亭-剑川路(lu)(lu)(lu)(区区对(dui)接(jie)段)、乐都西(xi)路(lu)(lu)(lu)跨油墩港(gang)已(yi)完(wan)工。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic s💫ystem. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and⛎ the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电、气(qi)
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian)(nian),区属(shu)三家供水(shui)企业(ye)全年(nian)(nian)(nian)自来水(shui)供水(shui)总(zong)量(liang) 17097万立(li)(li)方米,比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang꧙)5.1%,日(ri)均供水(shui)量(liang)46.84万立(li)(li)方米;售(shou)(shou)水(shui)总(zong)量(liang)13903万立(li)(li)方米,比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)5.9%。至年(nian)(nian)(nian)末(mo),全年(nian)(nian)(nian)用电量(liang)118.22亿度,比上年(nian)(nian)(ꦰnian)增(zeng)长(zhang)(zhang)21.1%;天然气(qi)(qi)售(shou)(shou)气(qi)(qi)量(liang)30282万立(li)(li)方米,比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)10.0%;液化气(qi)(qi)售(shou)(shou)气(qi)(qi)量(liang)32732吨(dun),比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total💛 water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumptio🐎n was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城(cheng)市环境保(bao)护
Urban Environmental Protection
环(huan)境保(bao)护(hu)和(he)整治(zhi)力度继续加大。2021年,全(quan)区(qu)用于环(huan)境保(bao)护(hu)的资金(jin)投入(ru)88.23亿(yi)元,相当(dang)于地区(qu)生产总(zong)值的5.0%。深入(ru)开展工业企(qi)业挥发性有机物(VOCs)综合治(zhi)理,截至2021年底已完(wan)成270家企(qi)业的治(zhi)理工作。全(quan)年空气优良天数(shu)为330天,环(huan)境空气质量优良率(lv)90.4%,比上(shang)年提高(gao)2.7个百分点;PM2.5年平均浓(nong)度30微克/立方米,比上(shang)年下降6.3%。在全(quan)市率(lv)先完꧋(wan)成水源(yuan)地和(he)市级河道入(ru)河排污口排查,共涉及河道长度278公里。全(quan)年27个国考(kao)、市考(kao)断面水质全(quan)面达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjian♒g took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach 🥃the standard.
垃圾综(zong)合治理
Garbage Management
垃(la)圾综合(he)治理成效(xiao)(xiao)明(ming)显。分类实效(xiao)(ꦍxiao)稳(wen)中向好(hao),全区生(sheng)活垃(la)圾分类全覆(fu)盖,2021年(nian),全区生活(huo)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)清运总(zong)量89.21万吨,其(qi)中,干垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日处(chu)(chu)置(zhi)(zhi)量1115吨,湿垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日分出量(含餐(can)厨垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji))805吨,可回收(shou)物日回收(shou)量524吨,有(you)害垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日收(shou)运量0.07吨,生活(huo)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)回收(shou)利用率(lv)45.2%,村居、单位分类达标(biao)率(lv)稳定(ding)在95%以(yi)上。全程(cheng)体(ti)系(xi)更加完善,累计(ji)完成(cheng)可回收(shou)物中转站(zhan)提(ti)标(biao)13个(ge)(ge)、服(fu)务(wu)点提(ti)升(sheng)391个(ge)(ge),完成(c⛄heng)146条道(dao)路(lu)、18个(ge)(ge)商业广场废物箱投(tou)口改(gai)造,天马(ma)焚(fen)烧(shao)厂(chang)二(er)期(qi)、湿垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资(zi)源化(hua)处(chu)(chu)理(li)(li)(li)厂(chang)、建(jian)筑(zhu)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资(zi)源化(hua)处(chu)(chu)理(li)(li)(li)厂(chang)投(tou)产运行,总(zong)设(she)计(ji)处(chu)(chu)置(zhi)(zhi)能(neng)力达到212万吨/年(nian),处(chu)(chu)置(zhi)(zhi)能(neng)力位于全市(shi)前列(lie),从2021年(nian)6月(yue)底开始,停(ting)止生活(huo)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)外(wai)运处(chu)(chu)置(zhi)(zhi),生活(huo)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)实现区域内闭环(huan)(huan)分类处(chu)(chu)置(zhi)(zhi)的目标(biao),“一网统(tong)管”综合管理(li)(li)(li)平(ping)台建(jian)成(cheng)上线。落(luo)实固(gu)废检查、长江(jiang)经济带生态环(huan)(huan)境(jing)问题整改(gai)要(yao)求,规范生活(huo)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)残液(ye)和(he)冲洗水收(shou)运处(chu)(chu)置(zhi)(zhi),生活(huo)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)清运管理(li)(li)(li)精细(xi)化(hua)水平(ping)不断提(ti)升(sheng),建(jian)筑(zhu)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)中转站(zhan)环(huan)(huan)境(jing)控制(zhi)措施落(luo)细(xi)落(luo)实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity wa🍰s at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化
City Forestation
2021年,全(quan)(quan)区(qu)共(gong)新(xin)增森(sen)(sen)林(lin)(💖lin)面(mian)积(ji)2500亩,森(sen)(sen)林(lin)(lin)覆(fu)盖(gai)率达到18.84%,共(gong)建(jian)成6个开(kai)放休(xiu)闲林(lin)(lin)地。全(quan)(quan)速推进(jin)绿(lv)化(hua)建(jian)设,全(quan)(quan)年新(xin)建(jian)绿(lv)地总(zong)量20.54公(gong)(gong)顷、绿(lv)道20.35公(gong)(gong)里、立体绿(lv)化(hua)1.77公(gong)(gong)顷,建(jian)设完成8座街心花(hua)园(yuan)(yuan)(yuan)、新(xin)建(jian)昆水街绿(lv)地公(gong)(gong)园(yuan)(yuan)(yuan)。随(sui)着方塔公(gong)(gong)园(yuan)(yuan)(yuan)、醉白池公(gong)(gong)园(yuan)(yuan)(yuan)荣获国(guo)家4A级旅游(you)景区(qu),公(gong)(gong)园(yuan)(yuan)(yuan)服务能级进(jin)一步提升,提供了更(geng)洁净、多彩、文明、安全(quan)(quan)、和谐、宜游(you)的城(cheng)市公(gong)(gong)园(yuan)(yuan)(yuan)环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted 💟at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonio🌠us, and ideal urban park environment.
信息(xi)基础设施能(neng)(neng)级(ji)持续(xu)提升。2021年(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)区(qu)(qu)(qu)实(shi)现(xian)电子信息(xi)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)总(zong)(zong)产值(zhi)1846.91亿元(yuan),占(zhan)(zhan)全(quan)区(qu)(qu)(qu)规上(shang)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)总(zong)(zong)产值(zhi)的(de)41.6%。全(🌊quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)实(shi)现(xian)计算机(ji)通信和其他电子设备制造业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)固(gu)定(ding)资产投(tou)资79.07亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长12.0%,占(zhan)(zhan)全(quan)区(qu)(qu)(qu)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)固(gu)定(ding)资产投(tou)资的(de)38.0%。发挥(hui)数字(zi)(zi)(zi)经济(ji)(ji)(ji)对(dui)高(gao)质量发展的(de)驱(qu)动(dong)作用。“松江(jiang)G60科创(chuang)(chuang)走廊数字(zi)(zi)(zi)经济(ji)(ji)(ji)创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)型(xing)产业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)集(ji)(ji)群(qun)”获评(ping)全(quan)国(guo)首个(ge)(ge)(ge)数字(zi)(zi)(zi)经济(ji)(ji)(ji)领域的(de)国(guo)家创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)型(xing)产业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)集(ji)(ji)群(qun)试点。全(quan)面推进城市数字(zi)(zi)(zi)化(hua)转型(xing),松江(jiang)新(xin)(xin)城G60数字(zi)(zi)(zi)经济(ji)(ji)(ji)创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)产业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)示(shi)范(fan)区(qu)(qu)(qu)成(cheng)功入选首批市级(ji)示(shi)范(fan)区(qu)(qu)(qu),2021年(nian)(nian)(nian)(nian)度城市数字(zi)(zi)(zi)化(hua)转型(xing)评(ping)估位(wei)列全(quan)市第三,松江(jiang)在宽带平均接(jie)入速率、500M用户(hu)占(zhan)(zhan)比(bi)、5G移动(dong)电话用户(hu)占(zhan)(zhan)比(bi)等(deng)指标上(shang)排名全(quan)市第一。全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)新(xin)(xin)建(jian)5G基站1704个(ge)(ge)(ge),累(lei)积建(jian)成(cheng)5G基站4340个(ge)(ge)(ge),位(wei)列全(quan)市第三,实(shi)现(xian)5G网(wang)络全(quan)区(qu)(qu)(qu)广覆盖。5G赋能(neng)(neng)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)互联网(wang)建(jian)设,长三角G60工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)互联网(wang)平台应(ying)用创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)体验中心(xin)正式投(tou)入运营,区(qu)(qu)(qu)级(ji)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)互联网(wang)产业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)工(gong)(gong)程立项7家,扶持资金(jin)1750万元(yuan)。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Appl𝓰ication Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年(nian),全区实现(xian)新增就(jiu)业(ye)(ye)岗(gang)位18002个,帮(bang)(bang)助长期失(shi)业(ye)(ye)青(qi🦂ng)年(nian)实现(xian)就(jiu)业(ye)(ye) 496人(ren),帮(bang)(bang)扶引(yin)领(ling)成(cheng)功创业(ye)(ye) 672户(hu),城(cheng)乡登记(ji)失(shi)业(ye)(ye)人(re♎n)数7008人(ren)。全年(nian)开展职业(ye)(ye)培训(xun)(xun)41950人(ren),其(qi)中(zhong)高(gao)级及以上职业(ye)(ye)资格培训(xun)(xun)94人(ren),中(zhong)高(gao)级层(ceng)次(ci)培训(xun)(xun)数量占(zhan)7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-leve🌠l training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城(cheng)乡居民收入
Income of Urban and Rural Residents
据(ju)抽样调查,2021年(nian)(nian),全区居民人均可(ke)支配(pei)收(shou)(shou)入(ru)64812元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长8.9%,增(zeng)速超过全市平均增(zeng)速0.9个百(bai)分(fen)点,排名(ming)全市第(di)五。其中,工资性收(shou)(shou)入(ru)49289元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长10.2%;经营(ying)净(jing)(jing)收(shou)(shou)入(ru)1847元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长5.6%;财产(chan)净(jing)(jing)收(shou)(shou)入(ru)6986元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长0.9%๊;转移(yi)净(jing)(jing)收(shou)(shou)入(ru)6690元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, u𓃲p by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year;ꦗ property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水平
Living Standards
2021年,全(quan)区(qu)保(bao)障(zhang)(zhang)房(fang)(fang)施工面(mian)积(ji)688.96万(wan)(wan)平(ping)(ping)方(fang)米,保(bao)障(zhang)(zhang)房(fang)(fang)投(tou)资117.31亿元(yuan),保(bao)障(zhang)(zhang)房(fang)(fang)销售(shou)面(mian)积(ji)90.28万(wan)(wan)平(ping)(ping)方(fang)米。全(quan)年区(qu)属动迁安置房(fang)(fang)开工8489套(tao)(tao)(tao),竣工4438套(tao)(tao)(tao)。新(xin)增供应(ying)公共(gong)租(zu)赁房(fang)(fang)项目16个,共(gong)1009套(tao)(tao)(tao)房(fang)(fang)屋。全(quan)年为735户家庭发(fa)放廉租(zu)住房(fang)(fa🐷ng)租(zu)金补贴约(yue)1374万(wan)(wan)元(yuan),廉租(zu)房(fang)(fang)源已分(fen)配212套(tao)(tao)(tao)。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of dis🌞trict relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养(yang)老服(fu)务
Elderly Care Services
扎实(shi)推进(jin)养(yang)(yang)老(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu🌌)重点工程、实(shi)事项(xiang)目。2021年(nian),全(quan)区完(wan)成新(xin)(xin)增养(yang)(yang)老(lao)(lao)床(chuang)位(wei)170张(zhang)(zhang)、改(gai)造认(ren)知症照护(hu)床(chuang)位(wei)420张(zhang)(zhang)、改(gai)造老(lao)(lao)年(nian)护(hu)理型(xing)床(chuang)位(wei)132张(zhang)(zhang);完(wan)成新(xin)(xin)建(jian)(jian)(jian)社区综合为老(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)中(zhong)心(xin)4家(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian)(jian)(jian)老(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)日间服(fu)(fu)务(wu)(wu)中(zhong)心(xin)2家(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian🍸)(jian)(jian)社区老(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)助(zhu)餐场所3家(jia)(jia)(jia)、规范(fan)化(hua)老(lao)(lao)年(nian)活动室(shi)建(jian)(jian)(jian)设(she)(she)97家(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian)(jian)(jian)老(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)示范(fan)睦邻(lin)点8个(ge),新(xin)(xin)建(jian)(jian)(jian)幸(xing)福老(lao)(lao)人(ren)(ren)家(jia)(jia)(jia)1个(ge)。做好养(yang)(yang)老(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)疫情防控工作(zuo),开(kai)展养(yang)(yang)老(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)(gou)消防安全(quan)评估,实(shi)施老(lao)(lao)年(nian)助(zhu)餐可追溯系统建(jian)(jian)(jian)设(she)(she),养(yang)(yang)老(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)(gou)服(fu)(fu)务(wu)(wu)质量日常监测得分(fen)排名(ming)全(quan)市第(di)三(san)。继续与嘉(jia)兴市和宣城市推进(jin)长三(san)角(jiao)一(yi)体(ti)(ti)化(hua)养(yang)(yang)老(lao)(lao),共有38家(jia)(jia)(jia)异(yi)地养(yang)(yang)老(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)(gou)、6家(jia)(jia)(jia)一(yi)体(ti)(ti)化(hua)养(yang)(yang)老(lao)(lao)实(shi)训基地、97家(jia)(jia)(jia)老(lao)(lao)年(nian)旅(lv)游(you)推荐景区名(ming)单。完(wan)成养(yang)(yang)老(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)(gou)服(fu)(fu)务(wu)(wu)收(shou)费价格调整。至年(nian)末,全(quan)区共有养(yang)(yang)老(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)(gou)24 家(jia)(jia)(jia),长者照护(hu)之家(jia)(jia)(jia)9家(jia)(jia)(jia),养(yang)(yang)老(lao)(lao)床(chuang)位(wei)数 8420张(zhang)(zhang),收(shou)养(yang)(yang)各(ge)类人(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)。全(quan)年(nian)提供(gong)居家(jia)(jia)(jia)养(yang)(yang)老(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)40.09万人(ren)(ren)次,为10000名(ming)高龄(ling)老(lao)(lao)人(ren)(ren)提供(gong)互助(zhu)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(老(lao)(lao)伙伴计划项(xiang)目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spo🔯ts for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care i🐠nstitutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会救济
Social Relief
社(she)会救助(zhu)体系(xi)不(bu)断(duan)完(wan)善,2021年(nian)(nian),全区完(wan)成社(she)会救助(zhu)标准调整、残疾人两项(xiang)补贴和帮困粮油调整,保(bao)(bao)障困难群众(zhong)基(ji)本生(sheng)活。全年(nian)(n🌄ian)实施各类救助(zhu)16.22万(wan)(wan)人次(ci),发放救助(zhu)资金1.59亿元(yuan),其中城镇(zhen)居(ju)民最低生(sheng)活保(bao)(bao)障4.47万(wan)(wan)人次(ci)、5213.92万(wan)(wan)元(yuan),农村居(ju)民最低生(sheng)活保(bao)(bao)障0.73万(wan)(wan)人次(ci)、780.82万(wan)(wan)元(yuan)。
The social re🐎lief system continued to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,3ꦑ00 times of assistance.
创新主体
发(fa)挥企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)科技(ji)(j☂i)(ji)创新(xin)(xin)主(zhu)体作用。2021年(nian),全(quan)(quan)区(qu)高(gao)(gao)新(xin)(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)申报总数(shu)达1041家(jia)(jia),位列(lie)全(quan)(quan)市(shi)(shi)第三;全(quan)(quan)区(qu)有(you)效期内高(gao)(gao)新(xin)(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)总数(shu)达2306家(jia)(jia),同(tong)比(bi)(bi)(bi)增(zeng)长31.4%,位列(lie)全(quan)(quan)市(shi)(shi)第三,实现(xian)五年(nian)翻两番,当年(nian)净增(zeng)高(gao)(gao)新(xin)(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)551家(jia)(jia)。11家(jia)(jia)科技(ji)(ji)(ji)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)获2021年(nian)度(du)上海市(shi)(shi)科技(ji)(ji)(ji)小巨人(含(han)培(pei)育(yu))工程立项(xiang)(xiang),位列(lie)全(quan)(quan)市(shi)(shi)第四,全(quan)(quan)区(qu)科技(ji)(ji)(ji)小巨人(含(han)培(pei)育(yu))企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)总计167家(jia)(jia)。2020年(nian)R&D经(jing)(jing)费投入(ru)(ru)75.16亿(yi)(yi)元,同(tong)比(bi)(bi)(bi)增(zeng)长10.2%;投入(ru)(ru)强度(du)达到4.59%,比(bi)(bi)(bi)2019年(nian)高(gao)(gao)出0.27个百分点,且超过全(quan)(quan)市(shi)(shi)平均水平0.42个百分点,其中,企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)R&D经(jing)(jing)费投入(ru)(ru)占投入(ru)(ru)总量的88.6%,企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)研发(fa)主(zhu)体地(di)位显著。认(ren)定(ding)市(shi)(shi)高(gao)(gao)新(xin)(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)成果转化项(xiang)(xiang)目81项(xiang)(xiang),位列(lie)全(quan)(quan)市(shi)(shi)第二。技(ji)(ji)(ji)术(shu)合(he)同(tong)登记认(ren)定(ding)865项(xiang)(xiang),成交金额190.79亿(yi)(yi)元,同(tong)比(bi)(bi)(bi)增(zeng)长320.2%,位列(lie)全(quan)(quan)市(shi)(shi)第三。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. Th🃏e net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved 🃏by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity ofꦉ 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking sec🐼ond in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成果
Patent Achievements
创新活力不断释放。2021年(nian),全(quan)区(qu)(qu)专(zhuan)利(li)授权(quan)21277件,同比(bi)增(zeng)长39.8%,数量排(pai)名(ming)全(quan)市第(di)二。至年(nian)末(mo),全(quan)区(qu)(qu)有(you)(you)效专(zhuan)利(li)69250件,比(bi)上年(nian)增(zeng)加(jia)18068件,数量排(pai)名(ming)全(quan)市第(di)三;其中有(you)(you)效发明专(zhu✤an)利(li)10588件,比(bi)上年(nian)增(zeng)加(jia)1636件。每万人有(you)(you)效发明专(zhuan)利(li)拥(yong)有(you)(you)量55.44件,比(bi)上年(nian)增(zeng)加(jia)8.57件。松江区(qu)(qu)推进国(guo)家(jia)(jia)(jia)知识(shi)产(chan)权(quan)试点城(cheng)区(qu)(qu)建设,拥(yong)有(you)(you)国(guo)家(jia)(jia)(jia)知识(shi)产(chan)权(quan)示范(fan)企(qi)业2家(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)知识(shi)产(chan)权(quan)优势企(qi)业12家(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)知识(shi)产(chan)权(quan)试点园区(qu)(qu)1家(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)级知识(shi)产(chan)权(quan)保护规范(fan)化(培育)市场3家(jia)(jia)(jia)、市级专(zhuan)利(li)工作示范(fan)(试点)企(qi)业77家(jia)(jia)(jia)、市级知识(shi)产(chan)权(quan)示范(fan)(试点)园区(qu)(qu)8家(jia)(jia)(jia)。深(shen)入开(kai)展质꧋量提升行动,60家(jia)(jia)(jia)企(qi)业主(zhu)导(dao)或(huo)参与89项国(guo)家(jia)(jia)(jia)标准(zhun)、行业标准(zhun)的(de)制(zhi)修(xiu)订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents💎 per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普(pu)品牌
Popular Science Brand
持(chi)续(xu)推进科普(pu)工作社(she)会化。23个(ge)项目(mu)(mu)立项入围2021年区(qu)级(ji)科普(pu)项目(mu)(mu),拟(ni)资助金额182.6万元。松(song)江民(min)防𓆉科普(pu)馆(guan)(guan)获评区(qu)级(ji)科普(pu)教育基(ji)地、长(zhang)三角G60科创走廊规(gui)划(hua)展(zhan)示馆(guan)(guan)获评G60企业科普(pu)教育基(ji)地,目(mu)(mu)前全(quan)区(qu)共有科普✤(pu)教育基(ji)地74家(jia),其中(zhong)国家(jia)级(ji)5家(jia)、市级(ji)13家(jia)。区(qu)总校和全(quan)区(qu)17个(ge)街镇社(she)区(qu)科普(pu)大(da)学分校均(jun)已挂牌成立,全(quan)年配送(song)科普(pu)讲座108讲。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and♔ the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns were establish💦ed, and 1🌌08 science popularization lectures were distributed.
2021年(nian),全(quan)(quan)区新(xin)(xin)开(kai)工学校(xiao)(xiao)(xiao)15所(suo)(suo),新(xin)(xin)建(jian)学校(xiao)(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)育建(jian)设经费投(tou)入达(da)5.9亿元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)56.5%。新(xin)(xin)启(qi)用学校(xiao)(xiao)(xiao)9所(suo)(suo),义务教(jiao)(jiao)育增(zeng)加(jia)60班(ban)学额,学前教(jiao)(jiao)育增(zeng)加(jia)115班(ban)学额,巩固了(le)(le)来之不易的(de)消除(chu)起始(shi)年(nian)级“大(da)班(ban)额”胜利战(zhan)果。上(shang)(shang)外(wai)云(yun)间(jian)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)学高(gao)中(zhong)(zhong)(zh🦩ong)(zhong)部正式招(zhao)生,华(hua)(hua)师(shi)大(da)二附中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)松(song)江(jiang)分校(xiao)(xiao)(xiao)落地,上(shang)(shang)师(shi)大(da)合作框架协议成(cheng)功签订,优质(zhi)资源纷纷扎根松(song)江(jiang),塑造了(le)(le)高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)育高(gao)品质(zhi)发展新(xin)(xin)局面。面向(xiang)全(quan)(quan)国招(zhao)聘教(jiao)(jiao)师(shi)1087人(ren),其中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)研究(jiu)生及(ji)以(yi)上(shang)(shang)学历达(da)43.6%,党(dang)员(yuan)占比(bi)(bi)25.7%。6位校(xiao)(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)(zhang)被(bei)评(ping)为(wei)上(shang)(shang)海市(shi)(shi)特级校(xiao)(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)(zhang),7位校(xiao)(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)(zhang)被(bei)评(ping)为(wei)上(shang)(shang)海市(shi)(shi)优秀校(xiao)(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)(zhang)。以(yi)大(da)学附校(xiao)(xiao)(xiao)为(wei)盟(meng)主的(de)大(da)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)小学思(si)政课联盟(meng)稳(wen)步推进,建(jian)立(li)了(le)(le)全(quan)(quan)员(yuan)育人(ren)的(de)德育管理制度(du)。新(xin)(xin)成(cheng)立(li)实(shi)验、泗泾2个学前教(jiao)(jiao)育集团(tuan)。新(xin)(xin)增(zeng)1所(suo)(suo)市(shi)(shi)示范性(xing)幼(you)儿园(yuan)(yuan)(yuan)、2所(suo)(suo)市(shi)(shi)一(yi)级幼(you)儿园(yuan)(yuan)(yuan)。公办园(yuan)(yuan)(yuan)在园(yuan)(yuan)(yuan)幼(you)儿占比(bi)(bi)达(da)68.4%,普惠性(xing)学前教(jiao)(jiao)育三年(nian)覆盖率达(da)91%。抓牢(lao)抓实(shi)“五项管理”,不折不扣落实(shi)“双减(jian)”政策,全(quan)(quan)区义务教(jiao)(jiao)育阶段学科类(lei)机构压减(jian)比(bi)(bi)例达(da)95%。打造了(le)(le)以(yi)3所(suo)(suo)市(shi)(shi)实(shi)验性(xing)示范性(xing)高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)领衔的(de)紧密型集团(tuan)办学新(xin)(xin)格局。扎实(shi)推进理化实(shi)验操作考(kao)(kao)等新(xin)(xin)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)(kao)改革举措,中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)(kao)成(cheng)绩持续保持高(gao)位。全(quan)(quan)面推进高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)新(xin)(xin)课程新(xin)(xin)教(jiao)(jiao)材,大(da)力推进高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)学联盟(meng)建(jian)设,高(gao)考(kao)(kao)特控率、文化达(da)线率均(jun)为(wei)五年(nian)最高(gao),4人(ren)被(bei)清华(hua)(hua)、北大(da)录取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new✱ situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and th🌜e cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年末,全(quan)区共有(you)各(ge)级各(ge)类学校(xiao) 453所,中(zhong)(zhong)、小、幼、职、特五(wu)类教育(yu)在校(xiao)学生17.08万人,比(bi)上(shang)年增长(zhang) 4.6%。全(quan)区各(ge)类学校(xiao)教职工2.𒆙14 万人,比(bi)上(shang)年增长(zhang) 4.2%,其(qi)中(zhong)(zhong)专任教师1.40 万人,比(bi)上(shang)年增长(zhang) 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by ꦍ4.7%.
2021年(nian)末(mo),全区共有公立医(yi)疗卫生机构29个,专(zhuan)业卫生技(ji)术人员6318人,床(chuang)位数3991张(zhang)。全年(n🥂ian)实现门急诊量767.79万人次,比(bi)上(shang)年(nian)增长13.7%;门急诊均(jun)次费用239.1元,比(bi)上(shang)年(nian)下(xia)降2.1%。全区户籍(ji)人口平(ping)均(jun)期望寿命(ming)84.37岁(sui),其中(zhong),男性81.92岁(sui),女性86.91岁(sui);婴儿死(si)亡(wang)率(lv)1.34‰,孕产(chan)妇(fu)死(si)亡(wang)率(lv)0,继续保(bao)持世界最(zui)发达国(guo)家和地区水平(ping)。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 profess༺ional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate wꦚas 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)(quan)力(li)以(yi)赴抓紧抓实抓细(xi)新(xin)冠(guan)病(bing)毒肺(fei)炎疫(yi)(yi)(yi)情(qing)防(fang)(fang)控(kong)和(he)疫(yi)(yi)(yi)苗接(jie)种(zhong)(zhong)工作,不断提升科学精准防(fang)(fang)控(kong)水平(ping)。全(quan)(quan)年出动流调队1110组(zu)2470人(ren)(ren)(ren)(ren)次(ci),调查处置649起(qi)(qi)新(xin)冠(guan)肺(fei)炎疫(yi)(yi)(yi)情(qing)相关事件,累计(ji)管理密切(qie)接(jie)触(chu)(chu)者2194人(ren)(ren)(ren)(ren)、密切(qie)接(jie)触(chu)(chu)者的(de)密切(qie)接(jie)触(chu)(chu)者1690人(ren)(ren)(ren)(ren)、一(yi)般接(jie)触(chu)𒁏(chu)者5252人(ren)(ren)(ren)(ren)、筛(shai)查人(ren)(ren)(ren)(ren)员46377人(ren)(ren)(ren)(ren),专业(ye)、迅速做好突发(fa)(fa)事件应(ying)急处置。进(jin)一(yi)步完(wan)善公(gong)共卫(wei)(wei)生体系建(jian)(jian)设,高标准开(kai)展发(fa)(fa)热门(men)诊标准化改(gai)(gai)建(jian)(jian)。开(kai)工新(xin)建(jian)(jian)区(qu)公(gong)共卫(wei)(wei)生中(zhong)心,推进(jin)区(qu)中(zhong)心医院(yuan)传染病(bing)大楼改(gai)(gai)造,建(jian)(jian)立区(qu)级核(he)(he)酸采样队伍,显(xian)著(zhu)提升区(qu)域核(he)(he)酸检测能力(li),守牢医疗(liao)机构疫(yi)(yi)(yi)情(qing)防(fang)(fang)控(kong)“监测哨”“主(zhu)阵地”。平(ping)稳(wen)、高效、安(an)全(quan)(quan)开(kai)展新(xin)冠(guan)疫(yi)(yi)(yi)苗接(jie)种(zhong)(zhong),累计(ji)完(wan)成各(ge)类(lei)(lei)人(ren)(ren)(ren)(ren)群(qun)疫(yi)(yi)(yi)苗接(jie)种(zhong)(zhong)415.09万剂次(ci),覆(fu)盖(gai)184.70万人(ren)(ren)(ren)(ren),170.49万人(ren)(ren)(ren)(ren)完(wan)成全(quan)(quan)程(cheng)(cheng)接(jie)种(zhong)(zhong),60周岁以(yi)上老(lao)年人(ren)(ren)(ren)(ren)全(quan)(quan)程(cheng)(cheng)接(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖(gai)率全(quan)(quan)市第(di)一(yi);65.81万人(ren)(ren)(ren)(ren)完(wan)成加强针接(jie)种(zhong)(zhong),加强针完(wan)成率和(he)全(quan)(quan)程(cheng)(cheng)接(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖(gai)率始终保持五个人(ren)(ren)(ren)(ren)口大区(qu)第(di)一(yi)。发(fa)(fa)挥卫(wei)(wei)生健康专业(ye)优势,协助(zhu)制订松江区(qu)集(ji)体类(lei)(lei)活(huo)动新(xin)冠(guan)肺(fei)炎疫(yi)(yi)(yi)情(qing)常态(tai)化防(fang)(fang)控(kong)工作指导(dao)意见(jian),审批集(ji)会类(lei)(lei)活(huo)动防(fang)(fang)疫(yi)(yi)(yi)方案265起(qi)(qi),累计(ji)派(pai)出专业(ye)救护(hu)车(che)249车(che)次(ci),医务人(ren)(ren)(ren)(ren)员866人(ren)(ren)(ren)(ren)次(ci),有效保障各(ge)类(lei)(lei)大型(xing)活(huo)动顺利举行(xing),为(wei)疫(yi)(yi)(yi)情(qing)防(fang)(fang)控(kong)和(he)经济社(she)会发(fa)(fa)展作出了积(ji)极贡献(xian)。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million𒀰 people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the🌳 professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)生(sheng)健康(kang)服(fu)务(wu)(wu)能级(ji)(ji)不(bu)断(duan)提升,务(wu)(wu)实(shi)推进重(zhong)点战略合作(zuo)项目。区(qu)(qu)(qu)中(zhong)(zhong)心医院(yuan)(yuan)(yuan)、方塔中(zhong)(zhong)医医院(yuan)(yuan)(yuan)、泗(si)泾医院(yuan)(yuan)(yuan)成功(gong)创建(jian)上海市(shi)区(qu)(qu)(qu)域性医疗(liao)中(zhong)(zhong)心。方塔中(zhong)(zhong)医医院(yuan)(yuan)(yuan)成为(wei)上海中(zhong)(zhong)医𒐪药大学附属松江医院(yuan)(yuan)(yuan)(筹),泗(si)泾医院(yuan)(yuan)(yuan)升级(ji)(ji)为(wei)二级(ji)(ji)甲(jia)等综合性医院(yuan)(yuan)(yuan),不(bu)断(duan)满(man)足人民(min)群众对高品质医疗(liao)卫(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)的(de)(de)需求。完成15家村卫(wei)生(sheng)室(shi)标准化建(jian)设,实(shi)现(xian)街镇智慧健康(kang)驿站(zhan)全(quan)覆盖,3家社(she)区(qu)(qu)(qu)卫(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心成功(gong)创建(jian)上海市(shi)首批示范性社(she)区(qu)(qu)(qu)康(kang)复中(zhong)(zhong)心,居民(min)“家门口”的(de)(de)医疗(liao)卫(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)得到完善(shan)。爱(ai)国卫(wei)生(sheng)与(yu)健康(kang)促进工作(zuo)全(💙quan)面推进,在各区(qu)(qu)(qu)综合排(pai)名中(zhong)(zhong)位(wei)(wei)居全(quan)市(shi)第一(yi)。松江公立医院(yuan)(yuan)(yuan)改(gai)革持续保持全(quan)市(shi)领先,“社(she)区(qu)(qu)(qu)综改(gai)云管理”评(ping)价(jia)连(lian)续5年保持全(quan)市(shi)第一(yi),社(she)区(qu)(qu)(qu)卫(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心的(de)(de)总体满(man)意度位(wei)(wei)居全(quan)市(shi)第一(yi),实(shi)现(xian)服(fu)务(wu)(wu)能级(ji)(ji)和居民(min)获得感(gan)同步提高。
The levelꦦ of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers success🌊fully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人文(wen)松(song)(song)江(jiang)(jiang)”影响力不(bu)断(duan)扩大。实(shi)(shi)施两轮人文(wen)松(song)(song)江(jiang)(jiang)建(jian)设三年行(xing)动计(ji)划,打(da)造“书香之域、书画之城、文(wen)博之府(fu)、影视之都”。广(guang)富林(lin)文(wen)化(hua)遗址成(cheng)为(wei)上海(hai)文(wen)化(hua)新地标,构建(jian)面(mian)向长三角的(de)人文(wen)松(song)(song)江(jiang)(jiang)活动中(zhong)心,建(jian)立♔人文(wen)松(song)(song)江(jiang)(jiang)创(chuang)作研究(jiu)院、董其昌书画艺术(shu)博物馆(guan),出版《松(song)(song)江(jiang)(jiang)人文(wen)大辞典》首卷。全(quan)面(mian)建(jian)成(cheng)新时代文(wen)明(ming)实(shi)(shi)践中(zhong)心三级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic e𒈔xhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Cuꦦlture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年(nian)全(qu𓂃an)区开展各类群众文化活动(包(bao)括线(xian)上(shang))约(yue)(yue)1.9万(wan)(wan)(wan)(wan)场(chang)次(ci)(ci),参与(yu)约(yue)(yue)216.9万(wan)(wan)(wan)(wan)人(ren)次(ci)(ci)(含(han)广场(chang)舞);全(quan)区公(gong)(gong)共图(tu)书馆流通约(yue)(yue)26.03万(wan)(wan)(wan)(wan)人(ren)次(ci)(ci),全(quan)区博物馆、艺(yi)术(shu)馆、美(mei)术(shu)馆线(xian)下接(jie)待观众约(yue)(yue)28.98万(wan)(wan)(wan)(wan)人(ren)次(ci)(ci);配送(song)图(tu)书4.2万(wan)(wan)(wan)(wan)册(ce)(含(han)电子图(tu)书2万(wan)(wan)(wan)(wan)册(ce)),公(gong)(gong)益演出682场(chang), 公(𓂃gong)(gong)益电影9275场(chang)(含(han)宣传(chuan)贴片980场(chang))。加(jia)强新闻(wen)舆论氛围营造(zao),全(quan)年(nian)电视节(jie)目《松江新闻(wen)》《云间播报(bao)》共采编并播出新闻(wen)3220条(tiao),被市级(ji)媒体录用196条(tiao)。
In 2021, about 2.169 million par🌱ticipants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance),𒐪 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Br꧟oadcast” colle꧟cted, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体育赛事
Sports Events
新冠(guan)疫情常态化防控后,坚持“两(liang)手抓、两(liang)手硬(ying)、两(liang)手赢”,2021年,顺利举(ju)办(ban)全国(guo)帆板大师赛(sai)(sai)、CTCC房(fang)车锦标赛(sai)(sai)、全国(guo)高校百英里(li)总决赛(sai)(sai)等(deng)(deng)国(guo)内重大赛(sai)(sai)事(shi)(shi),以及佘山元旦登高、业余(yu)足(zu)球(qiu)联赛(sai)(sai)等(deng)(deng)一系列(lie)品(pin)牌(pai)(pai)赛(sai)(sai)事(shi)(shi)。全年共(gong)承办(ban)、协办(ban)市(shi)级(ji)赛(sai)(s💞ai)事(shi)(shi)、活(huo)(huo)动(dong)4次,举(ju)办(ban)区(qu)级(ji)赛(sai)(sai)事(shi)(shi)、活(huo)(huo)动(dong)2次,吸引(yin)6000余(yu)人次市(shi)民参(can)与各(g꧅e)类体(ti)育赛(sai)(sai)事(shi)(shi)活(huo)(huo)动(dong)。全年在国(guo)家级(ji)比赛(sai)(sai)中(zhong)获金牌(pai)(pai)1枚,在市(shi)级(ji)比赛(sai)(sai)中(zhong)获金牌(pai)(pai)107枚、银牌(pai)(pai)76枚、铜(tong)牌(pai)(pai)77枚。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attr✨acting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体(ti)育设施
Sports Facilities
2021年,全(quan)区新建(jian)改(gai)建(jian)市(shi)(shi)(shi)民益智健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)苑点(dian)(dian)128个,市(shi)(shi)(shi)民健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)步道(dao)30条,市(shi)(shi)(shi)民球(qiu)场(chang)(chang)12片,市(shi)(shi)(shi)民健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)房(fang)1个,体育公园2个,市(shi)(shi)(shi)民健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)中心2个。截至2021年底,我区共有市(shi)(shi)(shi)民益智健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)苑点(di🧸an)(dian)1032个,市(shi)(shi)(shi)民健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)步道(dao)112条,市(shi)(shi)(shi)民球(qiu)场(chang)(chang)107片,市(shi)(shi)(shi)民健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)房(fang)17个,体育公园4个,市(shi)(shi)(shi)民健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)中心5个。全(quan)年区属各场(chang)(chang)馆累计接待市(shi)(shi)(shi)民健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)锻炼近69.06万人次(ci),场(chang)(chang)馆开放收入共计280.93万元。
In 2021, the district completed 128 new 🃏or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 publ✅ic courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues 𝕴received nearly 0.6906 million visito🍒rs, and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian),全区(qu)实现旅(lv)游收入126.46亿(yi)元,比上(shang)年(nian)增(zeng)长19.2%,接待(dai)游客1651.76万(wan)人次(ci),比上(shang)年(🐓nian)增(zeng)长47.3%。至(zhi)(zhi)年(nian)末,全区(qu)共(gong)有星级饭店(dia🧸n)(dian)7家(jia)(jia)(jia),其中(zhong)五星级饭店(dian)(dian)3家(jia)(jia)(jia),四(si)星级饭店(dian)(dian)2家(jia)(jia)(jia),三星级饭店(dian)(dian)2家(jia)(jia)(jia);旅(lv)游饭店(dian)(dian)全年(nian)住宿接待(dai)162.06万(wan)人次(ci),平均客房出租率(lv)53.08%。至(zhi)(zhi)年(nian)末,全区(qu)共(gong)有旅(lv)行社(she)66家(jia)(jia)(jia),全年(nian)组团人数12.34万(wan)人次(ci)。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2%ꦍ over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 66 tou💧rist agencies in the district with 0.1234 million tourists joining tour groups.
上海佘(she)山世茂洲际酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海(hai)(hai)佘山(shan)(shan)世茂洲际酒(jiu)店(dian)(dian)的(de)(de)(de)(de)建筑是一(yi)项富有(you)创新的(de)(de)(d🐲e)(de)设计之(zhi)作,建造历(li)时(shi)12年,这个新奇的(de)(de)(de)(de)酒(jiu)店(dian)(dian)遵循自然环(huan)境,充分(fen)利用深坑岩(yan)壁(bi)的(de)(de)(de)(de)曲面造型悬挂并建造在深坑岩(yan)壁(bi)之(zhi)上(shang),主(zhu)体(ti)由(you)地(di)(di)表以(yi)上(shang)2层(ceng)及(ji)地(di)(di)表以(yi)下88米的(de)(de)(de)(de)15层(ceng)构成,令世界叹为(wei)观止(zhi)。酒(jiu)店(dian)(dian)坐(zuo)落于上(shang)海(hai)(hai)松江佘山(shan)(shan)脚下的(de)(de)(de)(de)天马山(shan)(shan)深坑内,距离上(shang)海(hai)(hai)虹桥国际机场及(ji)上(shang)海(hai)(hai)虹桥火车站ℱ32公里,毗(pi)邻佘山(shan)(shan)国家森林公园、辰山(shan)(shan)植物(wu)园等多处(chu)旅(lv)游胜地(di)(di)。酒(jiu)店(dian)(dian)拥有(you)约900平(ping)方米的(de)(de)(de)(de)无柱(zhu)宴(yan)会厅(ting)(ting)和5个不同面积的(de)(de)(de)(de)多功能(neng)会议(yi)室。其中,带有(you)美(mei)轮美(mei)奂的(de)(de)(de)(de)天窗布景的(de)(de)(de)(de)“奇迹”宴(yan)会厅(ting)(ting),能(neng)够(gou)分(fen)割为(wei)三个独(du)立的(de)(de)(de)(de)宴(yan)会厅(ting)(ting),展示车辆更(geng)可直接驶(shi)入会场,为(wei)多种会务活动提供理想选(xuan)择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took🌸 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家(jia)森(sen)林公园
Sheshan National Forest Park
佘(she)山(shan)国(guo)家(jia)森(sen)林(lin)公园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)是上(shang)海(hai)唯一(yi)的(de)国(guo)家(jia)级自然山(shan)林(lin)胜地,经(jing)营面积267公顷,景(jing)区(qu)森(sen)林(lin)覆盖(gai)率达到79.44%。园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)内十(shi)二(er)座山(shan)峰犹如十(shi)二(er)颗大小不一(yi)的(de)翡翠从西南趋向东(dong)北,蜿(wan)蜒连绵13公里,使一(yi)马平(ping)川的(de)上(shang)海(hai)平(ping)原呈(cheng)现(xian)出秀灵多姿的(de)山(shan)林(lin)景(jing)观(guan)。1993年(nian)6月,由原国(guo)家(jia)林(lin)业部批(pi)准建立佘(she)山(shan)国(guo)家(jia)森(sen)林(lin)公园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),2001年(nian)被评为国(guo)家(jia)首批(pi)4A级旅游景(jing)区(qu)。现(xian)对外开放的(de)景(jing)点有:东(dong)佘(s𝓡he)山(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、西佘(she)山(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、天马山(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、小昆山(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, lওike a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰山(shan)植物园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上(shang)海辰山植(zhi)物园位(wei)于(yu)松江区(qu)佘(s♌he)山国(guo)家(jia)旅游度假区(qu)内(nei)(辰花公路(lu)3888号),是市政府(fu)、中国科(ke)(ke)学院(yuan)和(he)国家林业局合作共(gong)建的集科(ke)(ke)研、科(ke)(ke)普和(he)观赏游(you)览于一体的综合性植物园(yuan)𓆉,占(zhan)ꩲ地面(mian)积207公(gong)顷,是华东🎃地区规模(mo)最大的植▨(zhi)物(wu)园。植(zhi)物(wu)园内的辰山(shan)古遗址(zhi),2014年4月被市政府公布为上海(hai)市文物保护单(dan)位(wei)。该(gai)遗址2009年初发现,面(mian)积约(yue)为16公顷(qing),初步(bu)判断为(wei)商周(zhou)时期古(gu)文化遗址。
园区(qu)由中心展(zhan)示区(qu)、植物保育区🧜(qu)、五大洲植物区(qu)和外围(wei)缓(huan)冲区(qu)等四(si)大功能区(qu)构成。展(zhan)览(lan)温室(shi)展(zhan)览(lan)面积(ji)为(wei)12608平方米,由热带花果馆(guan)(guan)、沙(sha)生植(zhi)物馆(guan)(guan)和༺珍奇植(zhi)物馆(guan)(guan)组成(cheng),为亚(ya)洲最大展览温室群,其中沙(sha)生植(zhi)物馆(guan)(guan)为世界(jie)最大室内沙(sha)生植(zhi)物展馆(guan)(guan)。现(xian)为国家4A级(ji)景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academ༒y of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Musꦡeum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand ꦗbotany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海(hai)方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园(yuan)始(shi)建于1978年(nian)(nian)(nian),占(zhan)地182亩,原址(zhi)为(wei)唐(tang)宋(song)时(shi)期(qi)古(gu)华亭的闹市(shi)中心。园(yuan)⛄内有各级不可移动文物共8处,其(q😼i)中包(bao)括(kuo)兴圣教寺(si)塔,1996年(nian)(nian)(nian)11月(yue)(yue)被国务院(yuan)公(gong)(gong)布为(wei)全国重点文物保(bao)护单位(wei);兰瑞堂、砖(zhuan)刻照壁(bi)、陈化成祠(ci)、天妃宫和望(wang)仙(xian)桥,2014年(nian)(nian)(nian)4月(yue)(yue)被市(shi)政府公(gong)(gong)布为(wei)上海市(shi)文物保(bao)护单位(wei);明代石(shi)像生、张氏宅前厅(ting),2013年(nian)(nian)(nian)6月(yue)(yue)被公(gong)(gong)布为(wei)松江(jiang)区文物保(bao)护单位(wei)。
整个园景以北宋(song)的方塔为中心,四周(zhou)环设⛄宋(song)代(dai)望仙(xian)桥,明代(dai)砖(zhuan)雕照(zhao)壁、兰(lan)瑞堂(tang)、石雕园,清代(dai)天妃宫、陈公(gong)祠,还建(jian)有何(he)陋(lou)轩(xuan)、其昌廊等(deng)。现为国(guo)家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall♕ of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dyಞnasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海醉白池公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)池(chi)是(shi)上海五大(da)古(gu)典园林(lin)之(zhi)一(yi),占地76亩。园内有(you)两处不可移动文物,其(qi)(qi)中:醉白(bai)池(chi),2014年4月被(bei)市(shi)政府公(gong)布(bu)为(wei)上海市(shi)文物保护单位;雕(diao)花厅(ting),1985年7月被(bei)公(gong)布(bu)为(wei)松(song)江县文物保护单位。园林(lin)源(yuan)于(yu)宋代松(song)江进士朱之(zhi)纯的(de)私家宅院,名“谷阳园”。后为(wei)明代大(da)书画家董其(qi)(qi)昌觞咏处,也是(shi)名人学士常游之(zhi)地。清顺治(zhi)年间,工部主事顾大(da)申重加(jia)修建(jian),因崇(chong)拜唐大(da)诗人白(bai)居(ju)易,仿(fang)宋宰(zai)相韩琦慕(mu)白(bai)之(zhi)意,将所建(jian)池(chi)上园林(lin)命名为(wei)“醉白(bai)池(chi)”,迄今(jin)已有(you)370多年历(li)🎶史。园内现保存着宋代的(de)乐(le)天轩(xuan),明代的(de)四面厅(ting)、疑舫、读书堂,清代池(chi)上草(cao)堂、雪海堂、宝成(cheng)楼(lou)、雕(diao)花厅(ting)等亭台楼(lou)阁;收(shou)藏有(you)元赵孟頫书法真(zhen)迹《前、后赤壁赋》石刻(ke)🐻、清(qing)代(dai)《云间邦(bang)彦画(hua)像(xiang)》碑刻(ke)等艺术瑰宝。园内悬挂的当代(dai)书法名(ming)家题(ti)字匾联更(geng)是(shi)不计其数(shu)。现为国(guo)家4A级景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit𓆉 to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广(guang)富(fu)林文化遗(yi)址位于松江新城北(bei)部(bu),东至龙源路,南至广(guang)富(fuꦦ)林路,西至沈泾塘,北(bei)至银泽北(bei)路,遗(yi)址涉及面积约850亩,是目前(qian)经考(kao)古发现的上(shang)海29处遗址(zhi)中包含内容最(zui)丰富,最具保护与开发(fa)价(jia)值(zhi)的(de)古文化(huaꦇ)(hua)遗址(zhi)。广富林文化(hua)(hua)遗址(zhi)中(zhong)现共有3处不可移(yi)动文物,其中:广(guang)富꧋林文化遗(yi)址,2013年被国务院核定为第(di)七(qi)批全国文物保护单(dan)位;1987年11月(yue)被(bei)公布为上海市(shi)文物保护单(dan)位;知也桥,2016年1月被公布为松江区文(wen)物保(bao)护点。
广富林文化遗址以考古遗址保护区为核(he)心(xin),对古遗址(zhi)加(jia)以(yi)原生态保护(hu)和呈现,突显农耕生态文化,展现原(yuan)汁原(yuan)味(w💟ei)的田园(yuan)风光(guang)。深厚的文化底蕴(yun)是(shi)广富林(lin)项(xiang)目(mu)的核心竞争力,其中包(bao)括文(wen)化展(zhan)示(shi)(shi)区、民俗展(zhan)示(shi)(shi)区、宗教(jiao)展(zhan)示(shi)(shi)区、考(kao)古(gu)遗址展(zhan)示(shi)(shi)馆、瓷窑展(zhan)示(shi)(shi)馆。与松江ꦆ府城(cheng)、仓城(ℱcheng)、泗泾古(gu)镇等(deng)历史文(wen)化风貌区相呼(hu)应,成为沪上“深度文化寻根(gen)之旅”的目的地之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shang🦋hai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its origi𒁏nal form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town♏, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广(guang)富林郊(jiao)野公园
Guangfulin Country Park
广(💜guang)富(fu)(fu)林(lin)郊野公(gong)园位于佘(she)山国家森(sen)林(lin)公(gong)园南侧,紧邻广(guan𒆙g)富(fu)(fu)林(lin)文化遗址。
广富林(lin)郊野(ye)公(gong)园围绕“田、水、路(lu)、林(lin)、村(cun)”五(wu)大(da)核心要素建设,以(yi)农耕生态(tai)自然景观(guan)为基础,由农园采摘、果林(lin)风光、湿地(di)渔村(cun)三大(da)板块组成,并按区块分为油菜(cai)花田、绿野(ye)闲踪、森(sen)林(lin)氧吧、老来青稻(dao)田、稻(dao)香闲影等12个区域,同时辅以(yi)文化展(zhan)览(lan)、采摘垂钓、观(guan)光🍬漫步等功能,形成综(zong)合郊野(ye)游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National F🌼orest Park, ꦯnext to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of fa♛rm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦(pu)江之(zhi)首(shou)旅游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海浦(pu)江(jiang)(jiang)之首旅游景区,是上海母(mu)亲河黄浦(pu)江(jiang)(jiang)的起(qi)始点,也称“黄浦(pu)江(jiang)(jiang)零公里”。有来自江(jiang)(jiang)浙蜿蜒而来的斜塘江(jiang)(jiang)、圆泄泾(jing)两(liang)水在此处(chu)汇(hui)集,形成一块三(san)角洲(zhou)形状的宝地(di),经横(heng)潦泾(jing)流(liu)入黄浦(pu)江(jiang)(jiang)。三(san)江(jiang)(jiang)汇(hui)源之处(chu),江(jiang)(jiang)水烟波(bo)浩渺(miao),江(jiang)(jiang)中帆舫争流(liu),江(jiang)(jiang)边罾起(qi)网(wang)落(luo),江(jiang)(jiangꦐ)滩芦苇摇曳,江(jiang)(jiang)岸(an)柳绿桃红,孕育着道不(bu)尽的江(jiang)(jiang)南(nan)水乡风(feng)光(guang),“浦(pu)江(jiang)(jiang)之首”由此得名。整个景区分(fen)(fen)地(di)上和(he)(he)地(di)下两(liang)部分(fen)(fen),地(di)上部分(fen)(fen)为(wei)“疏流(liu)利运(yun)”宝塔和(he)(he)“春申堂(tang)”,而地(di)下部分(fen)(fen)为(wei)“水文(wen)化展示(shi)馆”。景区内挑梁(liang)斗拱式建筑风(feng)格(ge)散(san)发(fa)古典风(feng)韵(yun),落(luo)地(di)窗(chuang)琉璃瓦又不(bu)失(shi)现(xian)代时尚快感。江(jiang)(jiang)南(nan)格(ge)调的园(yuan)林风(feng)韵(yun)配以银杏(xing)、槐树、垂柳等(deng)本土植(zhi)株,彰显中国古代传统(tong)文(wen)化的缩影(ying)。现(xian)为(wei)国家(jia)3A级景区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style ꦰof cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of a⛦ncient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小(xiao)镇(zhen)
Thames Town
泰晤(wu)士(shi)小镇(zhen)位于松(song)江(jiang)新城的(de)西部,是(shi)一(yi)个体现ﷺ(xian)(xian)松(song)江(jiang)新城整(zheng)体风(feng)(feng)格(ge)的(de)标志性区域,该区占(zhan)地约1平方公里,东(dong)侧为新城最大的(de)一(yi)个人工(gong)湖。绿树清湖、具有原汁原味的(de)英国乡村建(jian)筑(zhu)风(feng)(feng)格(ge)。泰晤(w🌞u)士(shi)小镇(zhen)设计风(feng)(feng)格(ge)引入英国泰晤(wu)士(shi)河边小镇(zhen)风(feng)(feng)情和(he)住宅特(te)征,追求(qiu)人与自(zi)然的(de)最佳和(he)谐,体现(xian)(xian)松(song)江(jiang)新城浓(nong)烈的(de)现(xian)(xian)代(dai)化(hua)、国际化(hua)、生(sheng)态化(hua)以(yi)及(ji)旅游文化(hua)气息。其中(zhong)一(yi)条连续(xu)的(de)多(duo)功能步行街以(yi)及(ji)河畔英式广(guang)场成为小镇(zhen)的(de)主轴线(xian),也是(shi)居民及(ji)游人进(jin)行集会(hui)、表演、休闲、交往的(de)好去处,层次丰富,引人入胜,整(zheng)体气氛充满生(sheng)活情调和(he)乐趣。
Located in the 🦂west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside 🔜English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海(hai)影视乐(le)园
Shanghai Film Park
上(shang)海(hai)影视(shi)乐园坐落于车(che)墩(dun)镇(zhen)北松公路(lu)4915号,集影视(shi)拍摄(she)、旅游观光、文化传(chuan)播(bo)为一体,由老上(shang)海(hai)“三十(shi)年代(dai)南(nan)京路(lu)”“静安寺路(lu)”“石库门(men)里弄”“老城厢”“十(shi)六铺(pu)码(ma)头”“民(min)国(guo)十(shi)二(er)店铺(pu)”“得意楼茶社”“凯司(si)令西(xi)餐社”“彩虹酒吧”“鸿翔服(fu)(fu)装(zhuang)店”“上(shang)海(hai)总商会门(men)楼”“平安大(da)戏院(yuan)”“老式(shi)火车(che)站”“欧(ou)式(shi)建筑群”“苏州河港区”“教堂”“和平广场(chang)”“浙江路(lu)钢桥”“湖山区”等(deng)拍摄(she)场(chang)景及(ji)大(da)型组合摄(she)影棚(peng)、服(fu)(fu)装(zhuang)仓库、道具仓库、置景工厂(chang)所组成;还辟有环形有轨电车(che)、上(shang)影服(fu)(fu)道选粹(cui)𒆙展馆(guan)等(deng)娱(yu)乐项目。现为国(guo)家4A级景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large ඣsoundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting”♍ and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜强影视基地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影视(shi)基(ji)地(di)坐落于永丰街(jie)道长谷(gu)路18号(hao),是一家专业影视(shi)拍摄基(ji)地(di),拥有大量🗹明(ming)、清、民国风格建(jian)筑及花园外景(jing)、室内摄影棚和宾馆住宿区(qu)。《天下无双》、《叶问4》、《卖(mai)房(fang)子的(de)人》、《那年花开月正圆》、《燕云台(tai)》、《人民的(de)财产》、《人潮汹(xiong)涌》等(deng)众多影视(shi)作品(pin)均(jun)取景(jing)至(zhi)此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The Hous♑e Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢乐谷(gu)
Shanghai Happy Valley
上(shang)海欢(huan)乐谷(gu)位于松江区林湖路888号(hao),包含了“阳(yang)光港、欢(huan)乐时(shi)光、飓风湾、金(🎀jin)矿镇(zhen)、欢(huan)乐海洋、上(shang)海滩、香格(ge)里拉”七个主题区,百余(yu)项(xiang)娱乐项(xiang)目(mu)及观赏(shang)项(xiang)目(mu),十余(yu)座(zuo)顶(ding)级(⛎ji)游乐项(xiang)目(mu),逾万个表演场(chang)座(zuo)位。
这(zhei)里有(you)(you)被誉为“过山车鼻祖”的(de)(de)(de)木(mu)质过山车“谷(gu)木(mu)游龙”、90度垂直跌落(luo)过山车“绝(jue)顶雄(xiong)风”、球幕飞行影(ying)院(yuan)“奇境:穿越北纬30°”等(deng)先进的(de)(de)(de)游乐(le)设备(bei)。这(zhei)里荟萃了大(da)型(xing)跨媒体实(shi)(shi)景(jing)水秀(xiu)《天幕水极(ji)》,融体验(yan)、参(can)与(yu)、互动(dong)为一(yi)体的(de)(de)(de)影(ying)视特技实(shi)(shi)景(jing)剧(ju)《新上海滩风云》等(deng)世界各地的(de)(de)(de)精彩(cai)演艺活动(dong)。还有(you)(you)可容(rong)纳4000人(ren)的(de)(de)(de)华(hua)侨城大(da)ꦿ剧(ju)院(yuan);集宴会(hui)、餐饮(yin)、会(hui)议、展览等(deng)功能于一(yi)体的(de)(de)(de)大(da)型(xing)多(duo)功能厅(ting)——亚瑟宫等(deng)大(da)型(xing)主(zhu)题场(chang)馆。近年,上海欢(huan)乐(le)谷(gu)陆(lu)续推出大(da)型(xing)跨媒体实(shi)(shi)景(jing)水秀(xiu)《天幕水极(ji)》等(deng)项目、全(quan)新上海滩区(qu)主(zhu)题区(qu)等(deng)众多(duo)升级改(gai)造(zao)项目,打造(zao)“玩不完的(de)(de)(de)欢(huan)乐(🤪le)谷(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major thꦯemes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, 𓃲Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more tha🌌n 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced 📖amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley ꦉhas successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上(shang)海玛雅海滩水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)海(hai)玛雅海(hai)滩(tan)水(shui)公园是华东(dong)地(di)区(qu)(qu)大(da)型水(shui)上(shang)乐园,坐落于风景(jing)秀美的佘山国家旅游度假区(qu)(qu),注(zhu)重(zhong)“惊险刺激(ji)”和“合家畅游”元素的兼容并(bing)蓄(xu),融合古代(dai)玛雅文化与现代(dai)水(shui)上(shang)游乐体验(yan),是华侨(qiao)城集团继上(shang)海(hai)欢乐谷之(zhi)后(hou)🔯,在华东(dong)地(di)区(qu)(qu)推出的又一精(jing)品力作。
目前公园(yuan)占(zhan)地面(mian)积近(jin)20万平方米(mi),拥有4滑(hua)(hua)(hua)道水(shui)(shui)上(shang)跳楼机“极速水(shui)(shui)蟒”、水(shui)(shui)磁动(dong)力(li)技术的双轨水(shui)(shui)上(shang)过山车“大黄蜂”、水(shui)(shui)上(shang)竞速之(zhi)选“大章鱼(yu)滑(hua)(hua)(hua)道”、深海漩涡体验项(xiang)(xiang)目“巨兽碗(wan)”、魔幻(huan)互动(dong)水(shui)(shui)寨“玛雅(ya)水(shui)(shui)寨”、四(si)滑(hua)(hua)(hua)道组合“四(si)驱迷城(cheng)”🐭、直径23米(mi)超级大喇叭、滑(hua)(hua)(hua)道组合项(xiang)(xiang)目“羽蛇神环(huan)”、“太阳迷漩”等(deng)40余套大型水(shui)(shui)上(shang)设备(bei)及景观(guan)项(xiang)(xiang)目,以及5大家庭游(you)乐区100余款亲子戏水(shui)(shui)设备(bei),其(qi)中多项(xiang)(xiang)获得国(guo)际行业旅游(you)协会的专业设备(bei)奖项ꦇ(xiang)(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern waꦫter recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “ꦬMaya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海(hai)月湖雕塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)(shan)傍(bang)水的(de)(de)上海月(yue)湖(hu)(hu)(hu)雕塑公(gong)园(yuan)坐落于(yu)上海佘山(shan)(shan)国(guo)家旅游度假区,是一座集现代雕塑、建筑艺术、自然山(shan)(shan)水景(jing)观和高档休息娱(yu)乐于(yu)一体的(de)(de)艺术风(feng)景(jing)乐园(yuan)。园(yuan)区由小(xiao)佘山(shan)(shan)、月(yue)湖(hu)(hu)(hu)和环(huan)湖(hu)(hu)(hu)腹(fu)地组成,总占(zhan)地1300亩,4🧸65亩的(de)(de)月(yue)湖(hu)(hu)(hu)作为中(zhong)心,环(huan)湖(hu)(hu)(hu)分为春、夏、秋、冬四(si)个不(bu)同(tong)风(feng)貌的(de)(de)岸区。目前近80多件来自欧美、日本和中(zhong)国(guo)雕塑大师的(de)(de)世界雕塑精品点缀(zhui)在自然山(shan)(shan)水间,展现出月(yue)湖(💯hu)(hu)(hu)雕塑公(gong)园(yuan)“回归(gui)自然、享受艺术”的(de)(de)理念追求,创(chuang)建出美仑美奂的(de)(de)人间艺术乐园(yuan)。现为国(guo)家4A级(ji)景(jing)区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal area🦋s with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海世茂精灵之城主题乐园(yuan)
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海世茂精(jing)(jing)灵(ling)之城主(zhu)题(ti)乐(le)(le)园(yuan)坐(zuo)落(luo)于佘山国家(jia)旅游(you)度假区,占地(di)4.5万(wan)平方米,由户外(wai)深坑秘境乐(le)(le)园(yuan)与室内蓝(lan)(lan)(lan)精(jing)(jing)灵(ling)乐(le)(le)园(yuan)组(zu)成(cheng),是(shi)(shi)国内首座(zuo)坐(zuo)拥奇迹景(jing)(🌄jing)观和(he)国际(ji)IP的(de)(de)室内外(wai)综合型(xing)主(zhu)题(ti)乐(le)(le)园(yuan)。其(qi)中(zhong),深坑秘境乐(le)(le)园(yuan)充分(fen)利用海拔负88米深坑奇景(jing)(jing)的(de)(de)自(zi)然风光,打造了探索世界级地(di)标的(de)(de)旅游(you)观光景(jing)(jing)点(dian)。蓝(lan)(lan)(lan)精(jing)(jing)灵(ling)乐(le)(le)园(yuan)是(shi)(shi)亚(ya)太区首座(zuo)蓝(lan)(lan)(lan)精(jing)(jing)灵(ling)主(zhu)题(ti)乐(le)(le)园(yuan),完美复(fu)刻了经典动画中(zhong)的(de)(de)“蓝(lan)(lan)(lan)精(jing)(jing)灵(ling)村(cun)”,打造森林(lin)区、村(cun)庄区、格(ge)格(ge)巫(wu)的(de)(de)家(jia)、茂险王区四大独具特(te)色的(de)(de)主(zhu)题(ti)区,是(shi)(shi)上海及长三角区域(yu)亲子家(jia)庭(ting)短(duan)途游(you)目(mu)的(de)(de)地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Th🐭eme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Am🙈ong them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristi♌c themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distaಞnce travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五(wu)厍农业休闲观(guan)光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农业休闲观(guan)(guan)光(guang)园占地面(mian)积7000亩,以生(sheng)态(tai)农业和(he)休闲观(guan)(guan)光(guang)为一(yi)体(ti),是学习农业知识、🧜参观(guan)(guan)田园风光(guang)、体(ti)验农家生(sheng)活、放松疲惫(bei)身心的理想(xiang)场所(suo)。观(guan)(guan)光(guang)园内空气清新、环境悠美(mei),乡土气息浓郁,独有的“三(san)净”条件让人时(shi)刻感受世外桃源(yuan)般的惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place🔥 to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park aဣ paradise for tourists.
上海西部渔村垂钓(diao)休(xiu)闲(xian)中心
Fi🃏shing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Vil🔜lage
上(shang)海西部(bu)渔(yu)村垂(chui)(chui)钓中(zhong)心垂(chui)(chui)钓场(chang)(chang)占(zhan)地总面(mian)积四百(bai🥂)余亩,是目前华东(dong)地区为(wei)数不(bu)多(duo)的设施完善的垂(chui)(chui)钓休闲场(chang)(chang)所之一。西部(bu)渔(yu)村于2004年9月正(zheng)式对(dui)外开放,现有(you)休闲垂(chui)(chui)钓水面(mian)200余亩,竞技垂(chui)(chui)钓水面(mian)30亩,并拥有(you)近百(bai)亩的生态休闲林天(tian)然氧(yang)吧(ba)。
Fishing and Recreation Center🅺 in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in Se൩ptember 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马赛车场
Shanghai Tianma Circuit
上海天(tian)马赛(sai)车(che)场占地约230亩(mu),位于佘山(shan)镇沈砖(zhuan)公(gong)路3000号,G1503上海绕城高(gao)速公(gong)路天(tian)马出入(ru)口(kou)西南侧(ce),于2004年正式(shi)投入(ru)运(yun)营(ying),是经权威(🎉wei)机构(gou)-国际(ji)汽车(che)运(yun)动(dong)(dong)联合会(FIA)验收合格认证的(de)F4赛(sai)道,寓玩乐、学习、竞技于一体,为享受汽车(che)文化、企业(ye)公(gong)关活动(dong)(dong)、旅游(you)度假、赛(sai)车(che)休闲娱乐、安全(quan)驾驶培(pei)训(xun)(xun)等活动(dong)(dong)提供理想的(de)服务平台。赛(sai)道全(quan)长2.063千(qian)米(mi),8个左(zuo)弯(wan)、6个右弯(wan)共14个弯(wan)道,另包含2处近万平方米(mi)的(de)安全(quan)驾驶场地。配(pei)置丰富的(de)多功能厅、贵宾包厢、培(pei)训(xun)(xun)中(zhong)心(xin)、千(qian)人看(kan)台等设施,曾先(xian)后举办过多项国际(ji)国内重大(da)赛(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional h⭕all, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上(shang)海佘(she)山(shan)国际(ji)高尔夫俱乐部(bu)
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海佘(she)山国际(ji)高尔(er)(er)夫(fu)俱乐部位于佘(she)山国家旅游度假区的核(he)心区,是上海地(di)区地(di)面(mian)起(qi)伏(fu)度最大(da)的高尔(er)(er)夫(fu)球场。俱乐部占地(di)面(mian)积 2200亩、全(quan)长 7140码(ma),包括一座1🌞8洞72标(biao)准(zhun)杆(gan)符合国际(ji)锦标(biao)赛标(biao)准(zhun)的高尔(er)(er)夫(fu)球场、高尔(er)(er)夫(f💙u)酒(jiu)店公寓、具有托斯(si)卡纳风格的高尔(er)(er)夫(fu)别墅以及配套的休(xiu)闲度假设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that𝐆 meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博物(wu)馆
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)博(bo)物(wu)馆是一座集收藏、研究(jiu)、展(zhan)示松(song)江(jiang)历史文物(wu)为(wei)(wei)一体的地方史志类(lei)博(bo)物(wu)馆。展(zhan)厅(ting)面积1200平方米,分为(wei)(wei)上下(xia)二层。二层为(wei)(wei)博(bo)物(wu)馆基本(ben)陈(chen)列(lie)“流沙沉宝”展(zhan),该陈(chen)列(lie)分为(wei)(wei)“浦(pu)江(jiang)晨曦”ꦫ、“史河波光”、“艺(yi)海丹(dan)青”三(san)大板(ban)块,科学系统地展(zhan)示了(le)松(song)江(jiang)地区(qu)出土和博(bo)物(wu)馆馆藏的文物(wu),同时(shi)结合景观复(fu)原、灯箱、多媒体等辅助(zhu)陈(chen)列(lie)方式,直观反映了(le)松(song)江(jiang)古(gu)代各(ge)个时(shi)期(qi)(qi)社会生产(chan)和艺(yi)术发展(zhan)成就。一楼为(wei)(wei)临(lin)时(shi)展(zhan)厅(ting),不定期(qi)(qi)地开(kai)展(zhan)各(ge)类(lei)专题展(zhan)览(lan)。展(zhan)厅(ting)外东西(xi)(xi)两侧,由(you)碑廊(lang)和碑亭组成碑刻(ke)展(zhan)示区(qu),东碑廊(lang)陈(chen)列(lie)明、清松(song)江(jiang)府告示等史料碑刻(ke),西(xi)(xi)碑廊(lang)陈(chen)列(lie)赵孟頫(fu)、董其昌、沈荃(quan)等书法艺术碑刻。
Songꦓjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientiܫfically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materꦬials 🍌and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐(tang)经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松(song)江唐(tang)(tang)经幢位(wei)于(yu)松(song)江中(zhong)山小(xiao)学校园(yuan)内,1988年(nian)(nian)1月被ꦡ国(guo)务院(yuaꦦn)公布为全国(guo)重点文(wen)物保护单位(wei)。建于(yu)唐(tang)(tang)大中(zhong)十三年(nian)(nian)(859年(nian)(nian)),是现存(cun)上海(hai)最古(gu)老的地面建筑。经幢21级,高(gao)9.3米,八棱(leng)八面,故又称(cheng)为八棱(leng)碑,俗称(cheng)“唐(tang)(tang)经幢”,别称(cheng)“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the cam♑pus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)桥(qiao)位于永(yong)丰(fenღg)街道(dao)中山西路仓(cang)桥(qiao)弄南(nan),2014年4月被公布为(wei)上(shang)海(hai)市文物保护单位,是一座高10余(yu)米,跨度50余(yu)米的五孔(kong)拱形大(da)石(shi)桥(qiao)。桥(qiao)原名永(yong)丰(feng),因桥(qiao)南(nan)为(wei)松江府(fu)漕运仓(c🅰ang)城,故(gu)俗称大(da)仓(cang)桥(qiao)。现为(wei)上(shang)海(hai)地区著名的明代(dai)大(da)石(shi)桥(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high🍷 over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for ther﷽e was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺(si)
Mosque
松江清(qing)真寺(si)位(wei)于(yu)岳阳街道马(ma)路(lu)桥居(ju)委会缸甏巷75号,1980年8月被公布(bu)为上海市文物保(bao)护单位(wei),是上海地区最早的伊斯兰ও教(jiao)(jiao)寺(si)院,始建于(yu)元至正年间(1341年—1368年),初名真教(jiao)(jiao)寺(si)。明清(qing)时期经(jing)过(guo)多(duo)次整(zheng)修(xiu)和扩(kuo)建,因此,如今❀的清(qing)真寺(si)既(ji)有(you)(you)元代时期的建筑(zhu)(zhu)(zhu)风格,又(you)有(you)(you)明清(qing)两(liang)代的建筑(zhu)(zhu)(zhu)特色(se)。主体建筑(zhu)(zhu)(zhu)有(you)(you)大(da)殿、窑殿、穿廊,另有(you)(you)南、北(bei)讲堂,邦克(ke)门等(deng),其中(zhong)窑殿和邦克(ke)门两(liang)处(chu)最具该寺(si)建筑(zhu)(zhu)(zhu)特色(se)。
Located at No.75 G﷽angbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also nam🐼ed Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林(lin)禅寺(si)
Xilin Temple
西林(lin)(lin)禅寺(si),又(you)名崇恩寺(si),建于(yu)南宋咸淳年(nian)间(jian)(1265—1274年(nian))。明洪(hong)武二十年(nian)(1387年(nian))重建,位(wei)于(yu)岳阳街道中山中路666号。明正统皇敕🐟封时赐名“大(da)明西林(lin)(lin)禅寺(si)”。大(da)殿后门有一塔(ta),名圆应宝塔(ta),俗称“西林(lin)(lin)塔(ta)”。圆应塔(ta)(西林(lin)(lin)塔(ta))1982年(nian)9月被公布为上海市文物保(bao)护单位(wei)。塔(ta)身(shen)七层八面,砖木结构,塔(ta)高46.5米,迄今仍为上海地区最高的一座(zuo)古(gu)塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named 𝄹it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cu♌ltural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.